Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
4. modificare substanţială reprezintă
4) modifica sostanziale:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- suferă o modificare substanţială sau
- è sottoposto a modifica sostanziale, oppure
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- din forma care dă valoare substanţială produsului;
- dalla forma che dà un valore sostanziale al prodotto;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
număr (proporţie) cu ameliorare moderată sau substanţială
numero (percentuale) con miglioramento moderato o notevole
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(iii) forma care dă o valoare substanţială produsului;
iii) dalla forma che dà un valore sostanziale al prodotto;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reducerea consumului de energie al acestor aparate poate fi substanţială.
il potenziale di riduzione dei consumi energetici di tali apparecchi è notevole.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aceasta a avut ca efect o creştere substanţială a numărului de notificări.
il risultato è stato un considerevole aumento delle notifiche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) nu elimină concurenţa pentru o parte substanţială a produselor în cauză;
d) non eliminano la concorrenza per una parte sostanziale dei prodotti di cui trattasi;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de emitere a unui permis pentru orice modificare substanţială în funcţionarea unei instalaţii,
- al rilascio di un'autorizzazione per modifiche sostanziali nel funzionamento dell'impianto,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(g)cazurile încare afost identificată omodificare substanţială, însensul articolului 56;
b)valuta periodicamente i progressi compiuti nel conseguimento degli obiettivi specifici del programma operativo sullabase dei documenti presentati dall’autorità di gestione;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pot genera discriminare sau pot elimina concurenţa cu privire la o parte substanţială a produselor respective,
- possono creare discriminazioni o eliminare la concorrenza per una parte sostanziale dei prodotti di cui trattasi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) există instalată o bază substanţială de semnale luminoase, în conformitate cu ets 300 718.
(3) È già in uso un numero considerevole di arva conformi alla norma ets 300 718.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) siguranţă mai mare pentru o parte substanţială a populaţiei(iilor) ţintă.
2) maggiore sicurezza per una frazione considerevole della o delle popolazioni target.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(21)nereînnoirea unui acord îndomeniul pescuitului între comunitate șio ţară terţă sau oreducere substanţială aposibi-
(30) È opportuno adottare norme dettagliate per la concessionedi aiuti ai settori dell’acquacoltura, della pesca nelle acque internee della trasformazione e commercializzazione dei prodotti dellapesca e dell’acquacoltura, garantendo al contempo che i settoriin questione mantengano la propria redditività economica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
în mod substanţial
sostanzialmente
Última actualización: 2013-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: