Usted buscó: miel (Rumano - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Latín

Información

Rumano

să aduci un miel dimineaţa, şi celalt miel seara1;

Latín

unum offeretis mane et alterum ad vespera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

un miel să -l jertfeşti dimineaţa, iar celalt miel seara.

Latín

unum agnum mane et alterum vesper

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

dacă va aduce jertfă un miel, să -l aducă înaintea domnului.

Latín

si agnum obtulerit coram domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

un viţel, un berbece, un miel de un an, pentru arderea de tot;

Latín

bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Rumano

dacă cineva din casa lui israel junghie în tabără sau afară din tabără un bou, un miel sau o capră,

Latín

homo quilibet de domo israhel si occiderit bovem aut ovem sive capram in castris vel extra castr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

iar vin pentru jertfa de băutură la arderea de tot sau la jertfă, să aducă un sfert de hin de fiecare miel.

Latín

et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae dabit in holocausto sive in victima per agnos singulo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

În ziua cînd veţi legăna snopul, să aduceţi, ca ardere de tot domnului, un miel de un an fără cusur;

Latín

atque in eodem die quo manipulus consecratur caedetur agnus inmaculatus anniculus in holocaustum domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

,,vorbeşte copiilor lui israel, şi spune: ,să nu mîncaţi grăsime de bou, de miel sau de capră.

Latín

loquere filiis israhel adipem bovis et ovis et caprae non comedeti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

ei cîntau cîntarea lui moise, robul lui dumnezeu, şi cîntarea mielului. Şi ziceau: ,,mari şi minunate sînt lucrările tale, doamne dumnezeule, atotputernice! drepte şi adevărate sînt căile tale, Împărate al neamurilor!

Latín

et cantant canticum mosi servi dei et canticum agni dicentes magna et mirabilia opera tua domine deus omnipotens iustae et verae viae tuae rex saeculoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,690,579,649 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo