Usted buscó: nostru (Rumano - Latín)

Rumano

Traductor

nostru

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Latín

Información

Rumano

nostru

Latín

noster

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Rumano

satana este dumnezeul nostru

Latín

satanas inimical dei

Última actualización: 2017-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

gloria ta este exemplul nostru

Latín

vobis gloria nobis exemplum

Última actualización: 2023-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

fiindcă dumnezeul nostru este ,,un foc mistuitor``.

Latín

etenim deus noster ignis consumens es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

ar fi trecut peste sufletul nostru valurile năpraznice.

Latín

declinantes autem in obligationes adducet dominus cum operantibus iniquitatem pax super israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

potrivit jurămîntului prin care se jurase părintelui nostru avraam,

Latín

iusiurandum quod iuravit ad abraham patrem nostru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

căci voi vesti numele domnului. daţi slavă dumnezeului nostru!

Latín

quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

el era din numărul nostru, şi era părtaş al aceleiaşi slujbe.

Latín

quia connumeratus erat in nobis et sortitus est sortem ministerii huiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

cari staţi în casa domnului, în curţile casei dumnezeului nostru!

Latín

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

har şi pace dela dumnezeu, tatăl nostru, şi dela domnul isus hristos.

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

lucrul acesta este bun şi bine primit înaintea lui dumnezeu, mîntuitorul nostru,

Latín

hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

Însuş duhul adevereşte împreună cu duhul nostru că sîntem copii ai lui dumnezeu.

Latín

ipse spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

,,răscumpărătorul nostru se cheamă domnul oştirilor, sfîntul lui israel.`` -

Latín

redemptor noster dominus exercituum nomen illius sanctus israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

după planul vecinic, pe care l -a făcut în hristos isus, domnul nostru.

Latín

secundum praefinitionem saeculorum quam fecit in christo iesu domino nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

aşa că nu duceţi lipsă de niciun fel de dar, în aşteptarea arătării domnului nostru isus hristos.

Latín

ita ut nihil vobis desit in ulla gratia expectantibus revelationem domini nostri iesu christ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

dumnezeu şi tatăl domnului nostru isus hristos, care este binecuvîntat în veci, ştie că nu mint!...

Latín

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

dar, cînd s'a arătat bunătatea lui dumnezeu, mîntuitorul nostru, şi dragostea lui de oameni,

Latín

cum autem benignitas et humanitas apparuit salvatoris nostri de

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

ţineţi-vă în dragostea lui dumnezeu, şi aşteptaţi îndurarea domnului nostru isus hristos pentru viaţa vecinică.

Latín

ipsos vos in dilectione dei servat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

am luat asupra noastră îndatorirea să dăm a treia parte dintr'un siclu pe an pentru slujba casei dumnezeului nostru,

Latín

et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Rumano

ascultaţi cuvîntul domnului, căpetenii ale sodomei! ia aminte la legea dumnezeului nostru, popor al gomorei!

Latín

audite verbum domini principes sodomorum percipite auribus legem dei nostri populus gomorra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,684,177,983 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo