Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Многочисленные исправления и чистка кода
eine reihe fehlerbereinigungen und aufräumen des codes
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Многочисленные функции уведомления и отчетности
umfangreiche benachrichtigungs- und reportingfunktionen
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Доступны также многочисленные специальные символы.
b. halbe geschweifte klammern) stehen ihnen zur verfügung.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
К твоим услугам многочисленные стандартные аватары.
sie können ein bild von einem unserer vielen vorgegebenen skype-profilbilder auswählen.
Última actualización: 2013-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Многочисленные функции подробного протоколирования, статистики и отчетности.
umfassende und detaillierte protokoll-, statistik- und reportfunktionen.
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Аллах обещал вам многочисленные трофеи, которые вы возьмете.
allah hat euch versprochen, daß ihr viel beute machen werdet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Для вас там уготованы многочисленные фрукты, которые вы будете есть.
darin gibt es für euch früchte in menge, von denen ihr essen könnt."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Многочисленные возможности фильтрации и кэширования файлов для повышения скорости сканирования
umfangreiche filtermöglichkeiten und file caching zur erhöhung der scan-geschwindigkeit
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Иуда и Израиль, многочисленные как песок у моря, ели, пили и веселились.
juda aber und israel, deren war viel wie der sand am meer, und sie aßen und tranken und waren fröhlich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Дополнительно это подтверждают многочисленные национальные и международные награды за продукцию компании takems.
zusätzlich bestätigen zahlreiche nationale und internationale auszeichnungen der takems produkte das junge unternehmen in seinem hohen anspruch.
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
На сайте opendyslexic опубликованы многочисленные благодарности от дислексиков в адрес создателя шрифта:
er hofft, hilfe von anderen internetnutzern zu bekommen, um die schriftart auch in anderen sprachen anbieten zu können. die schriftart kann auf der opendyslexic website heruntergeladen werden.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В настоящее время Национальная галерея располагает постоянными экспозициями и организует многочисленные выставки и культурные мероприятия.
heute pflegt die nationalgalerie eine reihe von ständigen ausstellungen und organisiert zahlreiche sonderausstellungen und kulturveranstaltungen.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Впрочем, ее стратегическое положение оценили люди еще в каменном веке, о чем свидетельствуют многочисленные археологические находки.
die strategische lage wurde jedoch bereits von menschen in der steinzeit geschätzt, was viele archäologische funde bezeugen.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Многочисленные организации и гражданское население требуют от инстанций ЕС отреагировать на это и запустить масштабную, координированную спасательную программу.
viele organisationen und die zivilbevölkerung drängen nach einer reaktion der eu-institutionen und nach einem großangelegten und koordinierten rettungsprogramm.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В марте 2011 многочисленные скандалы, касающиеся любовных дел прежднего главы Генерального консульства в Шанхае , потрясли страну.
im märz 2011 erschütterten zahlreiche skandale außerehelicher bezeihungen, in die auch der frühere generalkonsul in shanghai verwickelt war, die nation.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Частью прелатуры был пивоваренный завод, деятельность которого вызывала многочисленные пожары, значительным образом влиявшие на архитектурный облик дома.
bestandteil der prälatur war ebenfalls eine brauerei, deren wirken zahlreiche brände zur folge hatte, die einen erheblichen einfluss auf die architektur des hauses hatten.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Многочисленные разрушения, вызванные «Хайянем», побудили весь мир к оказанию помощи и проведению восстановительных работ.
die durch haiyan verursachte weitreichende zerstörung, bewirkte weltweite hilfs- und wiederaufbaubemühungen.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Велась нелегальная торговля данными счета примерно 20 миллионов немецких граждан, многочисленные кол-центры попали под прицел детективов, защитники потребителей забили тревогу.
dabei bekamen es die virenscanner mit einer auswahl unbekannter malware-samples zu tun, die av-comparatives innerhalb eines festgelegten zeitraums gesammelt hat.
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Выбор низкого разрешения для обеспечения малого размера сохраняемого файла, даже в случае презентаций с многочисленными слайдами.
wählen sie eine niedrige auflösung, um selbst bei präsentationen mit zahlreichen folien noch eine geringe dateigröße zu erhalten.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: