Usted buscó: Ты лучший!!! Чмоки (Ruso - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

German

Información

Russian

Ты лучший!!! Чмоки

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

Ты - лучший из милующих!"

Alemán

und du bist der beste der gnade-erweisenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ты - лучший из дарующих уделы!"

Alemán

du bist der beste versorger.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ты - лучший из тех, кто милует!"

Alemán

und du bist der beste der gnade-erweisenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ты - лучший из способных дать прощенье!

Alemán

du bist der beste derer, die vergeben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И даруй нам удел, Ты - лучший из дарующих уделы!"

Alemán

du bist der beste versorger.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Даруй же нам удел, ибо Ты - лучший из дарующих удел".

Alemán

und versorge uns. du bist der beste versorger.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Прости и помилуй! Ты - лучший из тех, кто милует!"

Alemán

und sag: mein herr, vergib und erbarme dich, denn du bist der beste der barmherzigen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Прости нам и помилуй нас! Ты - лучший из способных дать прощенье!

Alemán

du bist unser beschützer; so vergib uns denn und erbarme dich unser; denn du bist der beste der vergebenden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Так прости же нас и помилуй, ибо Ты - лучший из тех, кто милует".

Alemán

du bist der beste derer, die sich erbarmen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ведь Ты – лучший из милующих [принимаешь покаяние и не наказываешь затем за грех]!»

Alemán

und du bist der beste der gnade-erweisenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Мы уверовали, прости же нам и помилуй нас. Поистине, Ты - лучший из милующих!"

Alemán

du bist der beste derer, die sich erbarmen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

И даруй нам удел [облегчи его получение], ведь Ты – лучший из дарующих удел!»

Alemán

du bist der beste versorger.»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И скажи: "Господи, останови меня в месте благословенном, Ты лучший из поселяющих!".

Alemán

und sag: "mein herr! bringe mich in einer unterbringung voller baraka unter. und du bist der beste der unterbringenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Рассуди по истине Меж нами и народом нашим, - Ведь, истинно, Ты - лучший судия!"

Alemán

denn du bist gewiß der beste der aufdeckenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ты – наш Покровитель; прости же нам и смилуйся над нами: ведь Ты – лучший из прощающих!

Alemán

du bist der beste derer, die vergeben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Господи наш! Разреши между нами и нашим народом по истине, ведь Ты - лучший из решающих".

Alemán

o unser herr, entscheide denn du zwischen uns und unseren leuten nach der wahrheit; denn du bist es, der am besten entscheidet."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Я хочу, чтобы ты лучше работал.

Alemán

ich will dich dazu bringen, härter zu arbeiten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Дай мне сойти на место, Благословенное (Тобой), - Ты - лучший из дающих место становленья!""

Alemán

bringe mich in einer unterbringung voller baraka unter. und du bist der beste der unterbringenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Это будет праздником для первого из нас и для последнего и знамением от Тебя. И даруй нам удел, Ты - лучший из дарующих уделы!"

Alemán

da sagte jesus, der sohn der maria: "o allah, unser herr, sende uns einen tisch (mit speise) vom himmel herab, daß er ein fest für uns sei, für den ersten von uns und für den letzten von uns, und ein zeichen von dir; und versorge uns; denn du bist der beste versorger."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Ведь Ты лучше всех решаешь [споры]".

Alemán

denn du bist gewiß der beste der aufdeckenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,675,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo