Usted buscó: достается (Ruso - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

German

Información

Russian

достается

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

Если тебе достается благо, это огорчает их.

Alemán

wenn dich etwas gutes trifft, tut es ihnen leid.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая.

Alemán

wenn er brüder hat, dann steht seiner mutter (in diesem fall) ein sechstel zu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

а когда ему даётся добро или достается состояние, он становится очень скупым,

Alemán

doch wenn ihm (etwas) gutes zukommt, ist er geizig.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если же у него нет ребенка, то ему наследуют родители, и матери достается одна треть.

Alemán

wenn er jedoch keine kinder hat und seine eltern ihn beerben, dann steht seiner mutter ein drittel zu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А если же у умершего нет ребенка и ему наследуют родители, то матери достается одна треть наследства.

Alemán

hat er brüder, so steht seiner mutter ein sechstel zu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А если есть у него братья, то матери (достается) одна шестая (наследства).

Alemán

hat er brüder, so steht seiner mutter ein sechstel zu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Местное население не получило с этого никаких обещанных благ; на их долю достается только отравление цианидами и загрязнение воды.

Alemán

für die gemeinden brachte sie zyanitvergiftungen und wasserverschmutzung, die versprochenen entwicklungen und verbesserungen bekamen sie nicht zu spüren.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если ему достается добро, то благодаря этому он чувствует себя уверенно; если же его постигает искушение, то он оборачивается вспять.

Alemán

wenn ihn etwas gutes trifft, fühlt er sich wohl darin. und wenn ihn eine versuchung trifft, macht er eine kehrtwende.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если им достается что-либо из милостыни, то они остаются довольными, если же им ничего не достается, то они приходят в ярость.

Alemán

doch würde ihnen davon etwas gegeben, wären sie zufrieden. aber wenn ihnen davon nichts gegeben wird, so sind sie wütend.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если же у него есть братья, то матери достается одна шестая. Таков расчет после вычета по завещанию, которое он завещал, или выплаты долга.

Alemán

und wenn er brüder hat, soll seine mutter den sechsten teil, nach bezahlung eines etwa gemachten vermächtnisses oder einer schuld, erhalten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если мужчина или женщина, которые оставили наследство, не имеют родителей или детей, но имеют брата или сестру, то каждому из них достается одна шестая.

Alemán

und sollte (der verstorbene) ein mann gewesen sein, der als kalala beerbt wird - oder eine frau, und er (oder sie) (mütterlicherseits) einen bruder oder eine schwester haben, dann bekommt jeder von ihnen das sechstel.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Для того, чтобы вы не огорчались тем, что теряете вы, и не радовались тому, что достается вам: Бог не любит никого из гордых, надменных,

Alemán

(dies), damit ihr nicht traurig seid über das, was euch entgangen ist, und euch nicht (zu sehr) der freude hingebt über das, was er euch hat zukommen lassen. und gott liebt niemanden, der eingebildet und prahlerisch ist,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А родителям умершего, если у него к тому же остался ребенок, принадлежит каждому по одной шестой того, что он оставил. А если же у умершего нет ребенка и ему наследуют родители, то матери достается одна треть наследства.

Alemán

und jedes elternteil soll den sechsten teil der hinterlassenschaft erhalten, wenn er (der verstorbene) kinder hat; hat er jedoch keine kinder, und seine eltern beerben ihn, steht seiner mutter der dritte teil zu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

[[После повествования о судьбе Каруна и его ужасной гибели Всевышний Аллах подтвердил правдивость слов тех, кому было даровано знание. Они сказали, что прекрасное вознаграждение достается только тем, кто уверовал и вершил добрые дела, и они были правы.

Alemán

das ist die jenseitige wohnstätte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,342,593 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo