Usted buscó: неподвижными (Ruso - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

German

Información

Russian

неподвижными

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

Уставившись неподвижными глазами на бронзовые часы, стоявшие на столе между окон, она стала думать.

Alemán

regungslos nach der bronze-uhr hinstarrend, die auf einem tische zwischen den fenstern stand, überließ sie sich ihren gedanken.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, придут в движение, словно облака.

Alemán

und du siehst die berge: du meinst, sie stünden fest, während sie wie wolken vorbeiziehen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если Он пожелает, то успокоит ветер, и тогда они останутся неподвижными на его (моря) поверхности.

Alemán

wenn er will, läßt er den wind ruhen, dann bleiben sie stillstehend auf seiner oberfläche.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И (в тот день) ты увидишь горы, которые ты считал неподвижными, как они будут двигаться как облака.

Alemán

und du siehst die berge: du meinst, sie stünden fest, während sie wie wolken vorbeiziehen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Увидишь, что и горы, которые считаешь неподвижными, и они пойдут, как ходят облака, зиждительством Бога, который устроил все существующее.

Alemán

und die berge, die du für fest hältst, wirst du wie wolken dahingehen sehen: das (ist das) werk allahs, der alles vollendet hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И ты увидишь, что горы, которые ты считал неподвижными, придут в движение, словно облака. Таково творение Аллаха, Который выполнил все в совершенстве.

Alemán

und du siehst die berge, von denen du meinst, sie seien unbeweglich, während sie wie wolken vorbeiziehen. - (es ist) das werk allahs, der alles sehr geschickt gemacht hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ты (о Мухаммад!) увидишь горы, которые ты считал твёрдыми и неподвижными, - вот они движутся так быстро, словно облака.

Alemán

und die berge, die du für fest hältst, wirst du wie wolken dahingehen sehen: das (ist das) werk allahs, der alles vollendet hat.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

860 °c и охлаждена в неподвижном воздухе.

Alemán

860 °c and cooled in still air.

Última actualización: 2012-12-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,655,879 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo