Usted buscó: отец (Ruso - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Armenian

Información

Russian

отец

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Armenio

Información

Ruso

Я и Отец – одно.

Armenio

Ես եւ իմ Հայրը մի ենք»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Отец любит Сына и все дал в рукуЕго.

Armenio

Հայրը սիրում է Որդուն եւ ամէն ինչ տուել է նրա ձեռքը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.

Armenio

Գթասի՛րտ եղէք, ինչպէս որ ձեր Հայրը գթասիրտ է»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.

Armenio

Արդ, կատարեա՛լ եղէք դուք, ինչպէս որ ձեր երկնաւոր Հայրն է կատարեալ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.

Armenio

Վրդովուեցին նրա եղբայրները, բայց հայրը մտքում պահեց նրա պատմածը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.

Armenio

Ես նա եմ, որ վկայում եմ իմ մասին, եւ վկայում է իմ մասին Հայրը, որ ինձ ուղարկեց»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.

Armenio

Ադդան ծնեց Յոբէլին: Սա խաշնարածների վրաններում բնակուողների նախահայրն է:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.

Armenio

«Մի՛ վախեցիր, փոքրի՛կ հօտ, որովհետեւ ձեր Հայրը հաճեց տալ ձեզ արքայութիւնը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.

Armenio

որովհետեւ, ինչպէս որ Հայրը յարութիւն է տալիս մեռելներին եւ կենդանացնում է, նոյնպէս եւ Որդին կենդանացնում է՝ ում կամենայ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, так и ядущий Меня жить будет Мною.

Armenio

Ինչպէս Հայրը, որ ինձ ուղարկեց, ապրում է, ես էլ ապրում եմ Հօր միջոցով. եւ ով ուտում է ինձ, նա էլ կ՚ապրի իմ միջոցով:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.

Armenio

որպէսզի քո ողորմութիւնը ծածուկ լինի, եւ քո Հայրը, որ տեսնում է, ինչ որ ծածուկ է, կը հատուցի քեզ յայտնապէս»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.

Armenio

Արդ, նրանց չնմանուէ՛ք, որովհետեւ ձեր Հայրը գիտէ, թէ ինչ է ձեզ պէտք, նախքան որ դուք նրանից մի բան ուզէք:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.

Armenio

Բայց կը գայ ժամանակը, եւ արդէն իսկ եկել է, երբ ճշմարիտ երկրպագուները կ՚երկրպագեն Հօրը հոգով եւ ճշմարտութեամբ, քանի որ Հայրն էլ իրեն այդպիսի երկրպագուներ է ուզում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.

Armenio

ոչ ոք չի կարող գալ դէպի ինձ, եթէ նրան չձգի Հայրը, որ ինձ ուղարկեց, եւ ես նրան վերջին օրը յարութիւն առնել կը տամ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

После того Иосифу сказали: вот, отец твой болен. И он взял с собою двух сынов своих, Манассию и Ефрема.

Armenio

Այս դէպքերից յետոյ Յովսէփին յայտնեցին, թէ՝ «Քո հայր Յակոբը հիւանդ է»: Յովսէփը վերցնելով իր երկու որդիներին՝ Մանասէին ու Եփրեմին, եկաւ Յակոբի մօտ: Այդ մասին Յակոբին տեղեակ պահեցին՝ ասելով.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это – первенец; положи на его голову правую руку твою.

Armenio

Յովսէփն ասաց իր հօրը. «Կարգն այդպէս չէ, հա՛յր, որովհետեւ սա է անդրանիկը: Քո աջը դիր սրա՛ գլխին»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,120,328 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo