Usted buscó: сторону (Ruso - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Armenian

Información

Russian

сторону

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Armenio

Información

Ruso

Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону.

Armenio

Այդ նոյն օրը, երեկոյեան դէմ, աշակերտներին ասաց. «Եկէ՛ք անցնենք ծովի միւս կողմը»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону;

Armenio

եւ երկու մոյթ էլ դրեց վրանի անկիւններին՝ յետեւի կողմից:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.

Armenio

Եւ ոչխարները իր աջին պիտի կանգնեցնի, իսկ այծերը՝ ձախին:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.

Armenio

Այնուհետեւ Յիսուս Գալիլիայի՝ Տիբերական ծովի հանդիպակաց կողմն անցաւ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

С Ним распяли двух разбойников, одного по правую, а другого по левую сторону Его.

Armenio

Եւ նրա հետ խաչեցին երկու աւազակներ, մէկը՝ նրա աջում եւ միւսը՝ ձախում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса.

Armenio

որտեղ եւ խաչը հանեցին նրան ու նրա հետ երկու ուրիշների՝ այս եւ այն կողմից, իսկ մէջտեղում՝ Յիսուսին:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

А сыны Израилевы прошли по суше среди моря: воды были имстеною по правую и по левую сторону.

Armenio

Իսրայէլացիները ծովի միջով կարծես ցամաքի վրայով էին գնում, իսկ ջուրը նրանց աջ ու ձախ կողմերից պարիսպ էր դարձել:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И сделай к нему семь лампад и поставь на него лампады его, чтобы светили на переднюю сторону его;

Armenio

Դրա համար կը պատրաստես եօթը կանթեղ եւ կանթեղները կը դնես աշտանակի վրայ այնպէս, որ դրանք լուսաւորեն դէմից:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.

Armenio

Մի օր ինքը նաւակ նստեց իր աշակերտների հետ եւ նրանց ասաց. «Եկէ՛ք ծովակի միւս կողմն անցնենք»: Եւ գնացին:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Они сказали Ему: дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторону, а другому по левую в славе Твоей.

Armenio

Եւ նրանք ասացին նրան. «Շնո՛րհ արա մեզ, որ նստենք մէկս՝ քո աջում եւ միւսս՝ ձախում, քո փառքի մէջ»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

и, войдя в лодку, отправились на ту сторону моря, в Капернаум. Становилось темно, а Иисус не приходил к ним.

Armenio

Եւ նաւակ նստելով՝ գալիս էին դէպի ծովի միւս կողմը, դէպի Կափառնայում: Եւ երբ մութն ընկաւ, Յիսուս դեռ իրենց մօտ չէր եկել.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.

Armenio

Նրանց ասաց. «Ուռկանը գցեցէ՛ք նաւակի աջ կողմը եւ կը գտնէք»: Գցեցին. եւ ձկների բազմութիւնից չէին կարողանում այն դուրս քաշել:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:

Armenio

Այն ժամանակ նա պիտի ասի նրանց, որ իր ձախին են. «Անիծեալնե՛ր, գնացէ՛ք ինձնից յաւիտենական կրակը, որ պատրաստուած է սատանայի եւ իր հրեշտակների համար.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он сказал ей: чего ты хочешь? Она говорит Ему: скажи, чтобы сии два сына мои сели у Тебяодин по правую сторону, а другой по левую в Царстве Твоем.

Armenio

Եւ նա նրան ասաց. «Ի՞նչ ես ուզում»: Կինն ասաց նրան. «Ասա՛, որ սրանք՝ իմ այս երկու որդիները, նստեն քո արքայութեան մէջ, մէկը՝ քո աջ կողմում եւ միւսը՝ ձախ կողմում»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И сделай шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии,

Armenio

Կարծր փայտից նիգեր կը պատրաստես. հինգ նիգ՝ վրանի մի կողմի մոյթի համար,

Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,329,970 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo