Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Аллах и воздерживается [ от дарения ] , и щедро дарует , и к Нему будете вы возвращены .
allah ( kimisini ) sıxıntıya salar ( ruzisini azaldar ) , ( kimisinin də ) ürəyini açar ( bol ruzi verər ) . siz ( dünyada gördüyünüz işlərin əvəzini almaq üçün ) onun hüzuruna qaytarılacaqsınız .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
К вам явился Наш Посланник , который разъясняет вам многое из того , что вы скрываете из Писания , и воздерживается от многого .
artıq sizə kitabdan gizlətdiyiniz şeylərin bir çoxunu bəyan edən və bir çoxunun da üstündən keçən elçimiz gəlmişdir .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Благодаря этому Аллах узнает тех , кто боится Его и воздерживается от запрещенных поступков , имея возможность совершить их . Таких людей Он одаряет щедрым вознаграждением .
allah sizi əllərinizin və nizələrinizin çata biləcəyi bir ovla imtahan edəcək ki , allah , gizlində ( yaxud onun Özünü görmədən ) kimin ondan qorxduğunu üzə çıxarsın .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Бережливое отношение к намазам подразумевает совершение их в установленное время , исправное выполнение их условий и столпов , смирение во время молитвы и совершение всех обязательных и желательных действий . Если человек бережливо относится к своим намазам , то он непременно исправно совершает все остальные обряды поклонения и воздерживается от мерзких и предосудительных поступков .
( fərz , vacib ) namazlara , ( xüsusilə ) orta namaza ( günortadan sonrakı əsr namazına , ikindi namazına ) riayət ( əməl ) edin və allaha itaət üçün ayağa qalxın ( namaza durun ) .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: