Usted buscó: предпринимались (Ruso - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Chinese

Información

Russian

предпринимались

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Chino (Simplificado)

Información

Ruso

Инициативы не предпринимались.

Chino (Simplificado)

未采取任何举措。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Меры предпринимались, но пока недостаточно успешно

Chino (Simplificado)

已做出努力,但未取得成功。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В этой связи предпринимались различные инициативы.

Chino (Simplificado)

在这方面已经提出各种倡议。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если предпринимались, кратко опишите такие шаги.

Chino (Simplificado)

若是,请概述这些措施

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Предпринимались усилия для улучшения образования девочек;

Chino (Simplificado)

已经努力推动女童教育。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Такие усилия предпринимались почти во всех кантонах.

Chino (Simplificado)

几乎每个县都进行过此类尝试。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

36. На национальном уровне предпринимались следующие действия:

Chino (Simplificado)

36. 明确了以下国家行动:

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

95. Предпринимались также усилия по работе с меньшинствами.

Chino (Simplificado)

95. 针对少数族裔也进行了一些努力。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Предпринимались различные усилия по выпуску пресс-релизов.

Chino (Simplificado)

已作出各种努力印发新闻稿。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

40. Предпринимались попытки "измерить " нарушения прав человека.

Chino (Simplificado)

40. 一直在设法 "衡量 "对人权的侵犯程度。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

16. В колониальную эпоху предпринимались попытки искоренить практику КЖПО.

Chino (Simplificado)

16. 在殖民地时期,人们曾试图消除女性生殖器残割这一习俗。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В Кении предпринимались усилия по повышению информированности об этой проблеме.

Chino (Simplificado)

还努力在肯尼亚提高人们对该问题的认识。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

10. Попрежнему предпринимались усилия по реформированию финансовых регламентационных органов.

Chino (Simplificado)

10. 继续努力改革金融监管当局。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

(e) не предпринимались никакие действия в поддержку военных операций.

Chino (Simplificado)

(e) 没有进行任何支援军事行动的活动;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

45. Предпринимались также усилия по оказанию помощи жертвам торговли людьми.

Chino (Simplificado)

45. 另外还进行了援助贩运受害人的工作。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

26. Попрежнему предпринимались попытки с целью политического вмешательства в работу полиции.

Chino (Simplificado)

26. 政治干预警务的情况仍然存在。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

46. В рамках данного сектора предпринимались попытки обеспечить экономическую независимость женщин.

Chino (Simplificado)

46. 在部门的范围内作出了努力,以支持妇女在经济上的独立。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

14. Предпринимались также усилия по учету гендерной проблематики в рамках имеющихся механизмов.

Chino (Simplificado)

14. 也正在努力把社会性别观点纳入现有工具。

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

22. Попытки учреждения международного уголовного суда предпринимались уже после окончания второй мировой войны.

Chino (Simplificado)

22. 第二次世界大战结束以来,人们曾多次试图建立一个国际刑事法院。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

18. Предпринимались важные шаги по обеспечению эффективного осуществления Договора, включая создание механизмов наблюдения.

Chino (Simplificado)

18. 已采取重要步骤以确保有效实施《条约》,其中包括建立监督框架。

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,759,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo