De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами лицом к лицу.
너 희 를 인 도 하 여 열 국 광 야 에 이 르 러 거 기 서 너 희 를 대 면 하 여 국 문 하
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.
내 가 너 희 를 열 국 중 에 서 취 하 여 내 고 열 국 중 에 서 모 아 데 리 고 고 토 에 들 어 가
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.
마 레 사 거 민 아 내 가 장 차 너 를 얻 을 자 로 네 게 임 하 게 하 리 니 이 스 라 엘 의 영 광 이 아 둘 람 까 지 이 를 것 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Выставьте знамя к Сиону, бегите, не останавливайтесь, ибо Я приведу от севера бедствие и великую гибель.
시 온 을 향 하 여 기 호 를 세 우 라, 도 피 하 라, 지 체 하 지 말 라, 내 가 북 방 에 서 재 앙 과 큰 멸 망 으 로 이 르 게 할 것 임 이 니
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Приведу в смущение сердце многих народов, когдаразглашу о падении твоем между народами, по землям, которых ты не знал.
내 가 네 패 망 의 소 문 으 로 열 국 곧 너 의 알 지 못 하 는 열 방 에 이 르 게 할 때 에 많 은 백 성 의 마 음 을 번 뇌 케 할 것 임 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и приведу их, и будут они жить в Иерусалиме, и будут Моим народом, и Я буду их Богом, в истине и правде.
인 도 하 여 다 가 예 루 살 렘 가 운 데 거 하 게 하 리 니 그 들 은 내 백 성 이 되 고 나 는 성 실 과 정 의 로 그 들 의 하 나 님 이 되 리
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и возвращу их из земли Египетской, и из Ассирии соберу их, и приведу их в землю Галаадскую и на Ливан, и недостанет места для них.
내 가 그 들 을 애 굽 땅 에 서 이 끌 어 돌 아 오 며 그 들 을 앗 수 르 에 서 부 터 모 으 며 길 르 앗 땅 과 레 바 논 으 로 그 들 을 이 끌 어 가 리 니 그 거 할 곳 이 부 족 하 리
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А тот, кто уверовал, воззвал: "О мой народ! Следуйте за мной, я приведу вас к правому пути.
믿음을 가진 그 남자가 계속하여 말하길 백성들이여 나를 따 르라 내가 너희를 옳은 길로 인도하리라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы;всесожжения их и жертвы их будут благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов.
내 가 그 를 나 의 성 산 으 로 인 도 하 여 기 도 하 는 내 집 에 서 그 들 을 기 쁘 게 할 것 이 며 그 들 의 번 제 와 희 생 은 나 의 단 에 서 기 꺼 이 받 게 되 리 니 이 는 내 집 은 만 민 의 기 도 하 는 집 이 라 일 컬 음 이 될 것 임 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В то время приведу вас и тогда же соберу вас, ибо сделаю вас именитыми и почетными между всеми народами земли, когда возвращу плен ваш перед глазами вашими,говорит Господь.
내 가 그 때 에 너 희 를 이 끌 고 그 때 에 너 희 를 모 을 찌 라 내 가 너 희 목 전 에 서 너 희 사 로 잡 힘 을 돌 이 킬 때 에 너 희 로 천 하 만 민 중 에 서 명 성 과 칭 찬 을 얻 게 하 리 라 나 여 호 와 의 말 이 니
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу егок тебе и не поставлю его пред лицем твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни;
내 가 그 의 몸 을 담 보 하 오 리 니 아 버 지 께 서 내 손 에 그 를 물 으 소 서 내 가 만 일 그 를 아 버 지 께 데 려 다 가 아 버 지 앞 에 두 지 아 니 하 면 내 가 영 원 히 죄 를 지 리 이
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Не руководствуйся своей жалостью к сыну. Я приведу тебя к истине, чтобы ты не оказался из числа безрассудных, которые, руководствуясь жалостью, забывают непреложные истины".
이때 주님께서 가라사대 노 아여 그는 선을 행하지 아니하니 그대의 가족 가운데 있지 아니하 노라 그대가 알지 못하는 것으로 내게 구하지 말라 실로 내가 네 게 충고 하나니 그대가 무지한 자중에 있지 말라 함이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Так говорит Господь Бог: не ты ли тот самый, о котором Я говорил в древние дни чрез рабов Моих, пророков Израилевых, которые пророчествовали в те времена, что Я приведу тебя на них?
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 옛 적 에 내 종 이 스 라 엘 선 지 자 들 을 빙 자 하 여 말 한 사 람 이 네 가 아 니 냐 ? 그 들 이 그 때 에 여 러 해 동 안 예 언 하 기 를 내 가 너 를 이 끌 어 다 가 그 들 을 치 게 하 리 라 하 였 느 니 라 하 셨 다 하
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(И приведи им, о, Посланник, ту историю) когда сказал Господь твой ангелам: «Поистине, Я создам человека из глины.
주님께서 천사들에게 말씀이있었노라 내가 흙으로 인간을 빛 을 것이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: