Usted buscó: das vidania (Ruso - Español)

Ruso

Traductor

das vidania

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Español

Información

Ruso

das vidania

Español

hasta luego

Última actualización: 2024-04-16
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Ruso

vidania

Español

vidania

Última actualización: 2025-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

dos vidania

Español

da svdidania

Última actualización: 2020-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

das vidaña

Español

das vidaña

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

das vi dania

Español

das vi dania

Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

accustar ii das series

Español

serie accustar ii das

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

das baby ist da - rauchfrei

Español

das baby ist da - rauchfrei

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

das streitbeilegungsübereinkommen der ksze: cui bono?

Español

das streitbeilegungsübereinkommen der ksze: cui bono?

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

kushal das kushaldas@ gmail. com

Español

kushal das kushaldas@gmail. com

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

Источник: das et al., 2008: 3.

Español

fuente: das y otros, 2008, pág. 3.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

ministério das relaçỡes exteriores, explanada dos ministerios

Español

ministério das relações exteriores, explanada dos ministerios

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

frauen 2000: gleichstellung, entwicklung und frieden für das 21.

Español

frauen 2000: gleichstellung, entwicklung und frieden für das 21.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

zu den kernkompetenzen der bank zählen die herausgabe von co-branded kreditkarten sowie das angebot von konsumentenkrediten.

Español

el negocio principal del banco incluye la concesión de tarjetas de crédito de marca compartida y la oferta de créditos de consumo.

Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

280. Министерство образования осуществляет также начатый в 2006 году свой проект развития профессионального образования молодежи construindo talentos com a história das profissões..

Español

280. el ministerio de educación mantiene el proyecto construindo talentos com a história das profissões, iniciado por el ministerio en 2006.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

* wenn nun wir frauen auch das wort ergreifen..., isbn 2-87984-010-4

Español

* wenn nun wir frauen auch das wort ergreifen..., isbn 2-87984-010-4

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Ruso

188. Совместно с Министерством здравоохранения были проведены исследования "das wohlbefinden der jugendlichen in luxemburg, 5. und 6.

Español

188. en cooperación con el ministerio de salud, se han podido realizar los estudios << das wohlbefinden der jugendlichen in luxemburg, 5. und 6.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

"zur errichtung eines kriegsverbrechertribunals für das ehemalige jugoslawien " in: "für staat und recht, festschrift für herbert schambeck ", hrsg. johannes hengstschläger, heribert franz köck, karl korinek, klaus stern und anton trujol y serra, berlin 1994.

Español

"zur errichtung eines kriegsverbrechertribunals für das ehemalige jugoslawien ", en für staat und recht, festschrift für herbert schambeck, johannes hengstschläger, heribert franz köck, karl korinek, klaus stern y antón trujol y serra (editores), berlín, 1994

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,631,293,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo