Usted buscó: ворота (Ruso - Esperanto)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Esperanto

Información

Ruso

ворота

Esperanto

pordego

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Закрой ворота.

Esperanto

fermu la pordegon.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Откройте ворота!

Esperanto

malfermu viajn pordegojn!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Мам, ворота гудят.

Esperanto

panjo, la konstruaĵo oscedas

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Какие-то ворота.

Esperanto

jen la enirejo

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Это уж совсем ни в какие ворота...

Esperanto

eĉ pli forte! kunveno estra,

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Ворота не могут быть открыты без разрешения .

Esperanto

la pordego ne povas esti malfermita sen permeso.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Речные ворота отворяются, и дворец разрушается.

Esperanto

la pordegoj cxe la akvo malfermigxos, kaj la palaco cedos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Вы входите в парк через ворота из гранита.

Esperanto

oni aliras la parkon tra pordego el granito.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Занимает десять человек чтобы открыть ворота!

Esperanto

Ĝi prenas dek viroj malfermi tiun pordon!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

и утвердил ему Мое определение, и поставил запоры и ворота,

Esperanto

kaj starigis al gxi limon kaj faris riglilojn kaj pordojn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет.

Esperanto

kaj gxiaj pordegoj tute ne estos fermitaj tage (cxar nokto ne ekzistos tie);

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Отворите ворота; да войдет народ праведный, хранящий истину.

Esperanto

malfermu la pordegojn, por ke eniru la popolo justa, konservanta la fidelecon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Отворяй, Ливан, ворота твои, и да пожрет огонь кедры твои.

Esperanto

malfermu, ho lebanon, viajn pordojn, ke la fajro ekstermu viajn cedrojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

И очистились священники и левиты, и очистили народ и ворота, истену.

Esperanto

kaj purigis sin la pastroj kaj la levidoj, kaj ili purigis la popolon, la pordegojn, kaj la muregon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

в главных местах собраний проповедует, при входахв городские ворота говорит речь свою:

Esperanto

gxi vokas en la cxefaj kunvenejoj, cxe la pordegaj enirejoj; en la urbo gxi diras siajn parolojn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

и от передней стороны входа в ворота до передней стороны внутренних ворот пятьдесят локтей.

Esperanto

kaj de la antauxo de la pordego de la eniro gxis la antauxo de la interna portiko de la pordego estis kvindek ulnoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Плачет Иуда, ворота его распались, почернели на земле, и вопль поднимается в Иерусалиме.

Esperanto

judujo funebras, gxiaj pordegoj malgxoje nigrigxis, klinite al la tero, kaj plora kriado levigxas el jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

И народ земли будет поклоняться пред Господом, при входе в ворота, в субботы и новомесячия.

Esperanto

la popolo de la lando adorklinigxos antaux la eternulo cxe la enirejo de tiu pordego en la sabatoj kaj en la monatkomencoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Ruso

Когда Ииуй вошел в ворота, она сказала: мир ли Замврию, убийце государя своего?

Esperanto

kiam jehu eniris en la pordegon, sxi diris:cxu nun estos paco, ho zimri, mortiginto de sia sinjoro?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,632,729 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo