De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
И из скотов чистых и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле
puhtaist loomadest ja loomadest, kes puhtad ei ole, ja lindudest ja kõigist, kes maa peal roomavad,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
sest kõikide, niihästi metselajate kui lindude, niihästi roomajate kui mereelajate loomu võib inimese loomujõud talitseda ja on talitsenud,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.
kui ma seda juureldes vaatasin, nägin ma maa neljajalgseid elajaid ja metsalisi ja roomajaid ja taeva linde,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной.
ja jumal ütles: „vesi kihagu elavaist olendeist, ja maa peal lennaku linnud taevalaotuse poole!”
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Из птиц по роду их, и из скотов по роду их, и из всех пресмыкающихся по земле по роду их, из всех по паре войдут к тебе, чтобы остались в живых.
lindudest nende liikide järgi ja loomadest nende liikide järgi, kõigist roomajaist maa peal nende liikide järgi, kõigist peavad kaks tulema sinu juurde, et nad võiksid jääda elama.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.
ja jumal lõi suured mereloomad ja kõiksugu elavad olendid, kellest vesi kihab, nende liikide järgi, ja kõiksugu tiibadega linnud nende liikide järgi. ja jumal nägi, et see hea oli.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся иразмножаются на земле.
kõik loomad, kes su juures on, kõik liha, niihästi linnud kui lojused, ja kõik roomajad, kes maa peal roomavad, vii enesega ühes välja, et nad sigineksid maa peal, oleksid viljakad ja et neid maa peale saaks palju!”
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: