Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Следует предусматривать:
il doit être prévu :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Это должно предусматривать:
les mesures à prendre sont les suivantes :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Стратегия будет предусматривать:
la stratégie consistera à :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Не предусматривать смертную казнь.
aucune disposition.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Эта работа будет предусматривать:
il s'agira notamment:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
iii) Стратегия будет предусматривать:
iii) la stratégie consistera à :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Соответствующая стратегия будет предусматривать:
la stratégie consistera :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
19.7 Стратегия будет предусматривать:
19.7 la stratégie visera à :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Он, в частности, должен предусматривать:
il s'agira en particulier :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нет необходимости предусматривать отдельные трубопроводы.
il n'est pas nécessaire de prévoir des tuyauteries séparées.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Национальные меры должны предусматривать следующее:
sur le plan national, les mesures devraient viser à :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
350. Представленные проекты должны предусматривать:
350. les projets présentés doivent :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тепловое испытание должно далее предусматривать:
l'épreuve thermique comprend :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Общие сопровождающие меры должны предусматривать следующее:
des mesures générales concomitantes doivent porter :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- ЦПКОСВ могут предусматривать гибкий базисный год.
- les objectifs quantifiés de limitation et de réduction des émissions peuvent être définis par rapport à une année de référence variable.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Пересмотренные процедуры участия общественности должны предусматривать:
dans le cadre de procédures révisées de participation du public, il faudrait notamment :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) Система здравоохранения, которая должна предусматривать:
c. un système de santé, qui prévoit :
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Договор должен предусматривать, прежде всего, следующее:
les éléments essentiels de ce traité sont les suivants :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) Оценка выщелачивания должна предусматривать следующие этапы:
a) la détermination de la lixiviation comprend les opérations suivantes :
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: