Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
со 2 по 8 октября 1993 года
à bagdad du 2 au 8 octobre 1993
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cerd/c/62/СО/2
cerd/c/62/co/2
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Членский состав со 2 марта 2000 года
composition à compter du 2 mars 2000
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
в период со 2 по 7 сентября 1999 года
le 2 et le 7 septembre 1999 par les forces
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(со 2 июля по 31 декабря 2010 года)
terminée le 31 décembre 2010 (2 juillet-31 décembre 2010)
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Комитет провел 14 заседаний со 2 по 10 июля.
ce dernier s'est réuni du 2 au 10 juillet et a tenu 14 séances.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f " следует начислять со 2 августа 1990 года.
559. ayant noté que le comité > comme le comité > ont recommandé de verser des intérêts courant à compter du 2 août 1990 sur toute perte ouvrant droit à indemnisation puisque >, le gouvernement a déclaré dans sa réclamation pour intérêts supplémentaires que les intérêts liés aux réclamations > devaient également courir à compter du 2 août 1990.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Членский состав со 2 марта 1995 года истекает 1 марта
composition à compter du 2 mars 1995
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Членский состав со 2 марта 2010 года по 1 марта 2015 года
composition du 2 mars 2010 au 1er mars 2015
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Членский состав со 2 марта 1995 года Срок полномочий истекает 1 марта
composition à compter du 2 mars 1995 le 1er mars
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(за период со 2 декабря 2006 года по 6 июня 2007 года)
(pour la période allant du 2 décembre 2006 au 6 juin 2007)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А. Сообщения, полученные в период со 2 по 5 февраля 1990 года,
a. communications reçues entre le 2 et le 5 février 1990 et
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8. Куба является государством -- участником Конвенции со 2 февраля 2009 года.
cuba est partie à la convention depuis le 2 février 2009.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
11. Общим прениям было посвящено пять заседаний (со 2-го по 6-е).
cinq séances (2e à 6e) ont été consacrées au débat général.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Простейшим способом, доказавшим свою эффективность, является использование устройств, отпугивающих птиц от крючков с наживкой.
des techniques d'effarouchement à la fois simples et efficaces permettent cependant d'éloigner les oiseaux de mer des appâts accrochés aux hameçons.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Принятые ККАМЛР корректирующие меры включают: установку ярусов во время лова только ночью; использование тросов с флажками, отпугивающими птиц от крючков с наживкой; и запрещение сброса отходов во время ярусного лова.
pour y remédier, la commission a pris notamment les mesures suivantes : les palangres ne peuvent être mises en place que de nuit; des lignes portant des rubans doivent être utilisées pour détourner les oiseaux des hameçons appâtés et il est interdit de déverser des déchets en mer pendant ces opérations de pêche.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.