Usted buscó: способствовало (Ruso - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

French

Información

Russian

способствовало

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Francés

Información

Ruso

ПБР этому способствовало.

Francés

la police d'intervention rapide (pir) a contribué à cette amélioration.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Проведение Года способствовало:

Francés

ainsi :

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Это способствовало, в частности:

Francés

l'action porte sur quatre grands domaines :

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Кроме того, оно способствовало бы:

Francés

grâce à cette comparaison, on pourrait aussi :

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Это сотрудничество способствовало поддержанию мира.

Francés

cette coopération a contribué au maintien de la paix.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В частности, проведение Года способствовало:

Francés

en particulier, grâce à l'année internationale :

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

УНЗ способствовало уменьшению числа заключенных.

Francés

il précise que par son action il a contribué à la réduction de la population carcérale.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Этому процессу способствовало международное сотрудничество.

Francés

la coopération internationale a contribué à ce processus.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Однако оно также способствовало невообразимому освобождению.

Francés

mais elle a également généré des émancipations fantastiques.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Вставка 8 "Непредоставление информации способствовало стигматизации

Francés

<< le silence a permis à la stigmatisation et à la discrimination liées

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Децентрализованное финансирование способствовало снижению числа бедных.

Francés

la décentralisation du financement avait contribué à atténuer l'incidence de la pauvreté.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Кроме того, это способствовало дополнению международной юрисдикции.

Francés

on considère aussi que le principe de compétence universelle vient compléter la compétence internationale.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

b) это государство способствовало возникновению состояния необходимости.

Francés

b) si l'État a contribué à la survenance de cette situation.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Ruso

56. Достижению результатов способствовало расширение партнерских отношений.

Francés

un certain nombre de résultats ont pu être obtenus grâce à l'élargissement des partenariats.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Восстановление поймы также способствовало улучшению условий жизни.

Francés

la restauration des plaines inondables a également contribué à améliorer les conditions de l'habitat.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Министерство способствовало принятию следующих решений Совета министров:

Francés

il a obtenu du conseil des ministres l'adoption d'un certain nombre de décisions, dont:

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

b) эта организация способствовала возникновению состояния необходимости.

Francés

b) si l'organisation a contribué à la survenance de cette situation.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,545,091 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo