Usted buscó: мгновение (Ruso - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Hungarian

Información

Russian

мгновение

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Húngaro

Información

Ruso

Войди на мгновение в ее положение.

Húngaro

képzeld bele magadat csak egy pillanatra az ő helyzetébe.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Заметит, заметит в то же мгновение.

Húngaro

mert észreveszi, abban a minutában észreveszi.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В мгновение ока Иван и сам оказался там.

Húngaro

egy szempillantás, és ivan maga is ott termett.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И в то же мгновение она ужаснулась тому, что делала.

Húngaro

ugyanabban a pillanatban elréműlt attól, a mit cselekedett.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?

Húngaro

meglátogatod õt minden reggel, és minden szempillantásban próbálod õt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение.

Húngaro

váljatok külön e gyülekezettõl, hogy megemészszem õket egy szempillantásban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Но он угасал во мгновение, и храм погружался в темную бездну.

Húngaro

de szempillantás alatt kihunyt, és a templom ismét a feneketlen sötétségbe zuhant.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык – только на мгновение.

Húngaro

Álnokság van a gonosz gondolóknak szívében; a békességnek tanácsosiban pedig vígasság.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ни на мгновение не прерывая музыки, оркестр, стоя, окатывал Маргариту звуками.

Húngaro

a muzsika egy pillanatra sem szakadt meg, a zenészek most már állva ontották margaritára hangszereik lelkesítő áradatát.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В то же мгновение пред глазами Вронского, пред ним самим, мелькнули доски барьера.

Húngaro

ugyanabban a pillanatban közvetlenűl vronszkij szemei előtt fölbukkantak a gát deszkái.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В то самое мгновение, как виденье это уж исчезало, правдивые глаза взглянули на него.

Húngaro

abban a pillanatban, a mikor ez a látvány már tovatűnt, szemei rápillantottak levinre.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Она оглянулась на мгновение, вопросительно посмотрела на него и, слегка нахмурившись, опять отвернулась.

Húngaro

egy pillanatra félrenézett, kérdő pillantást vetett rá, majd könnyedén elkomolyodva, megint elfordult tőle.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И в первый раз она на мгновение почувствовала за него, перенеслась в него, и ей жалко стало его.

Húngaro

s most először esett meg, hogy egy pillanatra együtt érzett vele, beleélte magát a helyzetébe és megsajnálta őt.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

– Все в порядке, – сказал Азазелло. Через мгновение он был возле поверженных любовников.

Húngaro

minden rendben - állapította meg azazello, és a következő pillanatban már ismét az élettelenül fekvő szerelmeseknél termett.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В то же мгновение колени и зад пропали, и слышно было, как стукнула калитка, после чего все пришло в норму.

Húngaro

a térdek, az ülep abban a pillanatban eltűnt az ablak elől, a kiskapu bekattant, s ezek után rend és csend honolt odakinn.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ты смотри, с кем разговариваешь, – и, подумав мгновение, она прибавила к своей речи длинное непечатное ругательство.

Húngaro

nézd meg jobban, hogy kivel beszélsz! - egyet gondolt, s hozzáfűzött még egy nyomdafestéket nem tűrő, hosszú káromkodást.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Прицелившись, чтобы не задеть за какой-нибудь провод, она покрепче сжала щетку и во мгновение оказалась выше злополучного дома.

Húngaro

térde közé szorította a seprűt, s ügyelve, hogy bele ne akadjon a villanydrótokba, máris felröppent a viharvert ház fölé a levegőbe.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В то же мгновение берет мяукнул, превратился в черного котенка и, вскочив обратно на голову Андрею Фокичу, всеми когтями вцепился в его лысину.

Húngaro

a barét abban a pillanatban egyet nyávogott, fekete cicává változott, visszaugrott andrej fokics fejére, és mind a húsz karmával belékapaszkodott tar fejébe.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И, наполняя всю церковь от окон до сводов, стройно и широко поднялся, усилился, остановился на мгновение и тихо замер полный аккорд невидимого клира.

Húngaro

És kristálytisztán és szélesen, az ablakoktól föl a boltozatokig az egész templomot betöltve, megcsendűlt, erőre kapott, egy pillanatra elhallgatott, majd halkan elpengett a láthatatlan kórusnak egy teli akkordja.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Маленький желтый человечек в очках, с узким лбом, на мгновение отвлекся от разговора, чтобы поздороваться, и продолжал речь, не обращая внимания на Левина.

Húngaro

a szűkhomlokú, pápaszemes, apró emberke egy pillanatra félbenhagyta a társalgást, hogy a jövevényt üdvözölje, azután ügyet se vetve levinre, folytatta a beszédjét.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,014,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo