Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
МАФ ориентировала свою работу на связанные с космическим пространством мероприятия в целом.
iaf has focused its work on space activities in general.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В последнее десятилетие фирма cpl concordia ориентировала свою деятельность на управление сетями в качестве концессионера.
for the past ten years, cpl concordia has been directing its efforts towards the management of licensed networks.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Мексика является сторонником того, чтобы КМП ориентировала свою работу на разработку режима остаточного и общего характера.
mexico was in favour of the commission's focusing its efforts on the elaboration of a regime that would be general and residual in character.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
65. Секция ведения архивов и документации Механизма ориентировала трибуналы при подготовке их документации для передачи в распоряжение Механизма.
65. the mechanism archives and records section has offered guidance to the tribunals in the preparation of their records for transfer to the custody of the mechanism.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Секция ориентировала также свою информационно-пропагандистскую деятельность на те слои общества, которые меньше всего знают о КИП.
the section has also targeted its awareness activities at those sectors of society with the least knowledge of the trc.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В то же время ФКРООН не разработал в рамках своей политики четко определенной стратегии, которая ориентировала бы его деятельность на достижение целей его политики.
uncdf had not, however, translated the policy into a clearly defined strategy to direct its activities towards the achievement of its policy objectives.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9. Сознавая большое значение космической техники для процесса развития, Индия ориентировала свою космическую программу на использование такой техники в интересах национального развития.
9. conscious of the importance of space applications in the development field, india had focused its space programme on the application of space technology for national development.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
196. Канцелярия Обвинителя определила оставшихся в живых потерпевших и семьи жертв в качестве главной аудитории и ориентировала на них свою информационно-пропагандистскую деятельность.
196. the office of the prosecutor has identified surviving victims and families of the victims as a priority audience and directed outreach efforts towards them.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
75. В процессе осуществления стратегии "Новые направления " Группа ориентировала свою программу на четыре общих категории деятельности, включая:
75. in implementing the new directions strategy, the unit has directed its programme towards four broad categories of activity. these are:
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
42. Политика в области образования в странах региона строится без учета потребностей рынка труда: она не ориентировала на получение учащимися качественного образования, необходимого для последующего трудоустройства.
42. education policies in the region are not responding to the demands of the labour market: they do not provide individuals with the quality of education needed for employment.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Аналитическую компиляцию методов работы специальных процедур, подготовленную секретариатом, следует развивать, чтобы она служила полезным инструментом для новых обладателей мандата и ориентировала их при разработке и определении собственных методов работы.
the analytical compilation of methods of work of special procedures prepared by the secretariat should be developed as a useful tool for new mandate-holders, to guide them in devising and defining their own methods of work.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
На национальном уровне Федерация ориентировала свои усилия на парламент и правительство, в частости премьер-министра, министерство иностранных дел, министерство социальной солидарности, министерство сельского и лесного хозяйства.
at national level focsiv has carried out activities to call on parliament and government, in particular on prime minister, ministry of foreign affairs, ministry of social solidarity, ministry for agriculture and forestry policy.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ПРООН ориентировала свою работу на приблизительно 4000 семей Западного берега и Газы и уделяла особое внимание приносящей доход деятельности в контексте развития микро- и малых предприятий, жилищного строительства, образования, здравоохранения и мер по восстановлению.
undp targeted around 4,000 families across the west bank and gaza and focused on income-generating activities in microenterprise and small enterprise development, housing, education, health and rehabilitation.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
44. признает также необходимость того, чтобы партнеры Африки по процессу развития ориентировали свою деятельность в области инфраструктурного инвестирования на поддержку Программы развития инфраструктуры в Африке;
44. also recognizes the need for africa's development partners to align their efforts in infrastructure investment towards supporting the programme for infrastructure development in africa;
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad: