Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Тогда я пойду по своим делам
i'll be on my way, then
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Почему бы тебе не пойти по своим делам
why don't you go do what you need to do
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Когда я стал смотреть в видоискатель, я увидел на заднем фоне людей, которые спешили по своим делам.
when i looked through the viewfinder, the view captured people purposefully striding through the city in the background.
Дамы и господа! Если я просто назову вас хорошими присяжными, вы примете решение и отправитесь по своим делам
ladies and gentlemen, if i say to you that you have been a good jury, you will take the compliment, make your decision and go on about your day
Большинство грузинских нарушений были совершены сменившимися с наряда безоружными солдатами, которые проникали в зону безопасности по своим делам.
the majority of the georgian violations were committed by off-duty and unarmed soldiers who entered the security zone for private purposes.