Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
r/d = с избыточностью
r/d = redundant
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
с избыточностью (1+1)
redundant (1+1)
Última actualización: 2007-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
устройства с двойным резервированием/избыточностью
doubly redundant hardware
Última actualización: 2018-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
h/s = С избыточностью и горячей заменой
h/s = hot swap redundant
Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
h/s = с избыточностью и поддержкой горячей замены
h/s = hot swap redundant
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вентиляторы блока питания работают с избыточностью только в конфигурации 1+1.
the power supply fans are only redundant in the 1+1 power supply configuration.
Última actualización: 2007-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Каждая система является автономной, обладает встроенной избыточностью, и ее сохранность контролируется Комиссией.
each system is self-sufficient, with built-in redundancy and security controls.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Другие вопросы более технического характера связаны с надежностью, резервной избыточностью и защищенностью информации.
other more technical issues relate to reliability, redundancy and information security.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Вторая лента записывается с матрицы независимых дисковых накопителей с избыточностью raid после получения всех графов сейсмопрофиля.
a second tape will be generated from the raid once all sequences of a line have been completed.
Última actualización: 2011-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
# Каждый документ автоматически сохраняется с избыточностью, позволяющей сохранить доступ к нему даже в случае катастрофы.
# every document is automatically stored redundantly to maintain availability even in case of a disaster.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Чтобы этого больше не случалось, используйте данные для исправления ошибок с большей избыточностью и сократите интервалы для проверки дефектов.
to prevent this from happening again, use error correction data with higher redundancies and shorten the intervals for defect scanning.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Для пользователей систем или файловых серверов, предназначенных для выполнения ответственных задач, нет ничего важнее надежных источников питания с избыточностью.
for users with mission-critical systems or file servers, nothing is more important than a power supply with always up reliability and redundancy.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
В результате торговые партнеры нередко сталкиваются с дублированием и избыточностью отчетной документации, формуляров, систем, наборов данных, моделей данных и сообщений.
as a result, trade partners are often confronted with duplicative and redundant reporting requirements, forms, systems, data sets, data models, and messages.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Дополнительное место, требуемое для размещения данных для исправления ошибок, также определяется избыточностью (25% в примере).
additional storage required for the error correction data is also determined by the redundancy (25% in the example).
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
70. К числу других областей, которым, возможно, следует уделить внимание в связи с возможным дублированием и избыточностью, относятся устойчивое развитие и населенные пункты.
70. other areas that may require attention to possible overlaps and redundancy are sustainable development and human settlements.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
42. Можно задаться вопросом о том, всегда ли последовательные рекомендации Конференции Сторон, излагаемые в кратком виде в пояснительной записке, одинаково понимаются различными Сторонами и не страдают ли они определенной избыточностью.
42. it may be wondered whether the successive cop recommendations summarized in the explanatory note are always understood in the same way by the different parties and whether the recommendations do not contain a few redundant features.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Выбирая избыточность, вы определите максимальную способность исправления ошибок: файл для исправления ошибок с избыточностью x% может исправить до x% ошибок чтения в оптимальных условиях.
by picking the redundancy you will determine the maximum error correction capability: an error correction file with x% redundancy can correct up to x% of read errors under optimal circumstances.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
39. В то время как одни делегации высказались за исключение первой части пункта 1 статьи 6 за избыточностью, другие делегации отметили, что в этом предложении изложен тщательно сбалансированный ряд последовательных мер, которые будут приниматься Комитетом в ходе рассмотрения сообщений.
39. while some delegations argued for deletion of the first part of article 6 (1) as being superfluous, other delegations noted that the sentence reflected a carefully balanced sequence in the timing of the steps the committee would take in the consideration of communications.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raid (матрица независимых дисковых накопителей с избыточностью) - это объединение независимых дисковых накопителей (желтые диски на рисунке) в один массив (заштрихованный диск).
raid (redundant array of independent disks) refers to multiple independent hard drives (the yellow pots in the picture) combined to form one large logical array (dashed pot).
Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: