Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
○ организации >, ежегодно перемещающихся по всей стране;
:: the organization of awareness caravans that criss-cross the country every year;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
8.1.9 Возможности для движения других лиц, перемещающихся
8.1.9 provisions for other non-motorized road users 79
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Соглашения, касающиеся транспортных средств, перемещающихся не за счет автомобильной тяги
agreements for vehicles conveyed otherwise than by road haulage
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Социальное обеспечение лиц, перемещающихся в границах Европейского союза - семейные пособия
social security of persons moving within the european union - family benefits
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. Новый закон определения количества оборотов электронов перемещающихся по окружности проводника.
7. new law for determining the number of revolutions of electrons moving along the circumference of the conductor.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Рост числа мигрантов, перемещающихся внутри стран, оказывает давление на городские районы.
increased numbers of migrants moving internally puts pressure on urban areas.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8.1.9 Возможности для движения других лиц, перемещающихся на транспортных средствах без двигателя
8.1.9 provisions for other non-motorized road users
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Было принято решение в следующем году перейти на электронное декларирование товаров, перемещающихся в рамках ЕАЭС.
it was decided in to move to electronic declaration of goods transported within the eaeu.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Она распространяется и на потоки услуг, технологии, информации и идей, перемещающихся через межгосударственные границы.
it also extends to flows of services, technology, information and ideas across national boundaries.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8.1.9 Положения, касающиеся других участников дорожного движения, перемещающихся на транспортных средствах без двигателя
8.1.9 provisions for other non-motorized road users
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
В Китае с успехом используется химическая фиксация перемещающихся песков путем применения соленой воды или таких продуктов, как асфальт.
chemical fixation of shifting sand by applying saline water or products such as asphalt is successfully used in china.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Наша атмосфера состоит из постоянно перемещающихся воздушных масс - больших областей воздушного пространства , имеющих более или менее одинаковую температуру
our turbulent atmosphere contains huge air masses - great islands of air of more or less the same temperature
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Это происходит параллельно с потерей рабочих мест на производстве, перемещающихся в Китай, что привело к значительному росту опасений со стороны населения западных стран
when this is combined with the loss of manufacturing jobs to china, it has, you know, led to considerable angst amongst the western population
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
При введении особого правового режима для лиц, перемещающихся по стране, не имея определенного местожительства или местопребывания, как раз учитывалась специфика их ситуации.
the establishment of a specific legal regime for persons travelling who have no fixed abode or residence does indeed take account of the specific characteristics of their situation.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
16. Джибути является одним из перекрестных пунктов неорганизованного передвижения населения, включая беженцев из восточной части Африки и Африканского Рога, перемещающихся на Аравийский полуостров.
16. djibouti is at a crossroads of irregular movements of people, including refugees from east africa and the horn of africa moving to the arabian peninsula.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
34. Что касается > - кочевников, перемещающихся в основном в пустыне Кувейта, то они являются полноправными кувейтскими гражданами.
34. bedouins, who were nomads who usually moved around the kuwaiti desert, were full kuwaiti citizens.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
12. Эти меры включают создание живых изгородей, полезащитных полос или ветрозащитных ограждений, устанавливаемых против ветров в районах, для которых требуется обеспечить защиту от перемещающихся песков.
12. these include establishment of live fences, shelter belts or windbreaks upwind of areas requiring protection from drifting sand.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8.1.9 Возможности для движения других лиц, перемещающихся на транспортных средствах без двигателя (прежн. пункт 8.1.8)
8.1.9 provisions for other non-motorized road users (former 8.1.8)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) объекты околоземного пространства: обнаружение и отслеживание в околоземном пространстве объектов, перемещающихся с угловой скоростью 2-3 градуса в сутки;
(f) near-earth objects: discovery and follow-up of near earth objects having a high speed of 2-3 degrees per day;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Согласно оценкам, в 2013 году общее число людей во всем мире, перемещающихся из-за конфликтов, проявления насилия и нарушений прав человека, составило 33,3 миллиона;
according to estimates, in 2013, the total number of people across the world displaced by conflict, generalized violence and human rights violations stood at 33.3 million;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: