Usted buscó: размножайтесь (Ruso - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Lithuanian

Información

Russian

размножайтесь

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Lituano

Información

Ruso

вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней.

Lituano

jūs būkite vaisingi ir dauginkitės, pliskite po žemę ir pripildykite ją!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю.

Lituano

dievas laimino nojų bei jo sūnus ir tarė: “būkite vaisingi, dauginkitės ir pripildykite žemę.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.

Lituano

dievas juos palaimino, tardamas: “būkite vaisingi, dauginkitės ir pripildykite vandenis jūrose, o paukščiai tepripildo žemę!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

берите жен и рождайте сыновей и дочерей; и сыновьям своим берите жен и дочерей своих отдавайте в замужество, чтобы они рождали сыновей и дочерей, и размножайтесь там, а не умаляйтесь;

Lituano

veskite žmonas ir gimdykite sūnus bei dukteris; imkite savo sūnums žmonas ir savo dukteris išleiskite už vyrų; jos tegimdo sūnus ir dukteris, kad ten jūsų padaugėtų, o ne sumažėtų.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.

Lituano

dievas juos palaimino ir tarė: “būkite vaisingi ir dauginkitės, pripildykite žemę ir užvaldykite ją, viešpataukite jūros žuvims, padangių paukščiams ir kiekvienam gyvam padarui, kuris kruta ant žemės!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,441,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo