Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Это принадлежало Басе.
ini milik basho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Это принадлежало Фрэнку.
itu adalah dari frank.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Оно принадлежало моей матери.
ini adalah cincin ibuku.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нам принадлежало 40 ООО евреев!
kami ada 40 ribu orang yahudi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я получила всё, что принадлежало родителям.
saya dah periksa semua barang ayah dan mak.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Принадлежало маме Волан-де-Морта.
dan cincin itu?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Похоже на то что принадлежало моей матери.
ia mengingatkan saya kepada rantai ibu saya.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Всё в этой комнате книги, оружие, одежда принадлежало ему.
segala benda dalam bilik ni, buku, senjata, pakaian, kepunyaan dia.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
К Моркови перешло все, что принадлежало Большому, но он не захотел оставаться в этой квартире. Это было проклятое место.
carrot mengambil semua barang yang big boy tinggalkan tetapi dia tak mahu apartmen, tempat ini sial.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
У обеих сторон цели стали одинаковыми: отнять бизнес врага и иметь больше денег на покупку оружия и присвоение того, что принадлежало врагу.
bagi kedua-dua pihak, matlamat mereka adalah untuk merampas bisnes masing-masing bagi membeli lebih pistol dan merampas lebih banyak bisnes.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я хотел его испортить, ибо за ними был царь, отбиравший все суда насильно.
adapun perahu itu adalah ia dipunyai oleh orang-orang miskin yang bekerja di laut; oleh itu, aku bocorkan dengan tujuan hendak mencacatkannya, kerana di belakang mereka nanti ada seorang raja yang merampas tiap-tiap sebuah perahu yang tidak cacat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[[Корабль, в котором я сделал пробоину, принадлежал труженикам моря, чей тяжелый труд обязывает людей относиться к ним с добротой и состраданием. Мне стало известно, что им предстоит проплыть мимо деспотичного царя, который силой отнимает все неповрежденные корабли, которые оказываются в его владениях.
adapun perahu itu adalah ia dipunyai oleh orang-orang miskin yang bekerja di laut; oleh itu, aku bocorkan dengan tujuan hendak mencacatkannya, kerana di belakang mereka nanti ada seorang raja yang merampas tiap-tiap sebuah perahu yang tidak cacat.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: