De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Я тебя выебу и твоего друга
ман туро мезанам
Última actualización: 2022-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
я тебя выебу
seni sikaman
Última actualización: 2024-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Я тебя люблю
Ика безеби
Última actualización: 2023-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
А я тебя обнимаю
ман туро мебӯсам
Última actualización: 2021-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Или они строят козни против тебя и твоего послания, чтобы отменить его?
Ё мехоҳанд ҳилае кунанд?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Себе (на службу) Я тебя готовил.
Туро хоси Худ кардам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ты же знаешь я тебя никому не отдам не когда
Última actualización: 2024-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Это - Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.
Ва Қуръон сабаби баландовоза гаштани ту ва қавми туст ва ба зудӣ бозхост шавед.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
И я тебя направлю к Владыке твоему, И станешь ты страшиться Его (гнева)"".
ва ман туро ба Парвардигорат роҳ бинамоям ва ту битарсӣ (аз Ӯ)?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Я вижу, что ты и твой народ находитесь в очевидном заблуждении».
Ту ва қавматро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Вспомни милость Мою тебе и твоей родительнице, как Я подкрепил тебя духом святым. Ты говорил с людьми в колыбели и взрослым.
Он замон, ки ба рӯҳулқудус ёриат кардам, то ту чӣ дар гаҳвора ва чӣ дар бузургсолӣ сухан гӯӣ ва ба ту китобу ҳикмат ва Тавроту Инҷил омӯхтам.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Загибайся буквой я тебе любовь вонзю
Última actualización: 2023-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Воистину, я вижу, что ты и твой народ находитесь в явном заблуждении".
Ту ва қавматро ба ошкоро дар гумроҳӣ мебинам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Он возненавидел брата и, угрожая ему, сказал: "Я тебя убью!"
Гуфт: «Туро мекушам».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Благочестивый раб Аллаха сказал: "Не говорил ли я тебе, что у тебя не достанет силы быть терпеливым со мной и сносить мои поступки?"
Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Благодари Меня и твоих родителей: ко Мне возвращение.
Ва супориш кардем, ки Марову падару модаратро шукр гӯй, ки бозгашти ту назди ман аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
И твой народ считает его ложью, Тогда как он есть Истина сама.
Қавми ту Қуръонро дурӯғ мешумурданд, дар ҳоле ки суханест барҳақ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Мы открываем их тебе; не знал их ты и твой народ до этого.
Пеш аз ин на ту онҳоро медонистӣ ва на қавми ту.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Господи наш! Поистине, Твоё милосердие и Твоя милость безграничны!"
Эй Парвардигори мо, ту мушфиқу меҳрубон ҳастӣ!»
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Они найдут там налицо все то, что совершили, И твой Господь ни одному из них Не нанесет обид несправедливых.
Он гоҳ амалҳои худро дар муқобили худ биёбанд ва Парвардигори ту ба касе ситам намекунад,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: