Usted buscó: сказать (Ruso - Turco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Turco

Información

Ruso

& Сказать

Turco

& konuş

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

То же самое можно сказать о богатстве человека.

Turco

elbette son durak, rabbinin huzuru olacaktır.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

повиноваться Аллаху и сказать слово, одобряемое шариатом.

Turco

(onların vazifesi) itaat ve güzel sözdür.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Как я мог сказать то, на что я не имею права?

Turco

benim varlığımda olan her şeyi sen bilirsin, ama ben sen’in zatında olanı bilemem. bütün gaybleri hakkıyla bilen ancak sen’sin.”“sen ne emrettinse ben onlara, bundan başka bir şey söylemedim.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Должно мне сказать об Аллахе Всевышнем лишь только истину.

Turco

"benim üzerimdeki yükümlülük, allah'a karşı ancak gerçeği söylemektir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

И сказала Есфирь Гафаху и послала его сказать Мардохею:

Turco

ester mordekaya şu haberi götürmesini buyurdu:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.

Turco

ne söyleyeceğini bilmiyordu. Çünkü çok korkmuşlardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки

Turco

afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.

Turco

‹‹size daha çok söyleyeceklerim var, ama şimdi bunlara dayanamazsınız.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он стыдится сказать вам это; но Бог не стыдится указать вам должное.

Turco

allah gerçeği bildirmekten çekinmez. onun hanımlarından bir şey istediğinizde onu bir perde ardından isteyiniz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

"О, и правда, паяльник!" (очень хотелось это сказать)

Turco

"bir dakika, google'a soracağım." "lehim aletini çıkarma zamanı." (sadece bunu söylemeyi denemek istedim)

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?

Turco

kim ona, ‹haksızlık ettin› diyebilir?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда Он восхощет чего-либо, то дело Его только сказать: "Будь!"

Turco

bir şey yaratmak istediği zaman onun yaptığı "ol" demekten ibarettir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

И, так сказать, сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину:

Turco

ondalık alan levi bile İbrahim aracılığıyla ondalık vermiştir denebilir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда же настал день, воеводы послали городских служителей сказать: отпусти тех людей.

Turco

gün doğunca yargıçlar görevlileri göndererek, ‹‹o adamları serbest bırak›› dediler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Что еще может сказать Тебе Давид? Ты знаешь раба Твоего, Господи мой, Господи!

Turco

ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü, ey egemen rab, kulunu tanıyorsun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Когда Он принимает решение, то стоит Ему сказать: «Будь!», как это сбывается.

Turco

bir işin olmasını diledi mi ona ancak ol der, o iş oluverir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

без (того, чтобы сказать): «Если (только этого) пожелает Аллах».

Turco

"allah dilerse" şeklinde söyleyebilirsin.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Когда Он принимает решение, то Ему стоит лишь сказать: «Будь!» - как это сбывается.

Turco

allah, öyledir ama demişti, dilediğini yapar allah ve bir işin olmasını diledi mi hemencecik ol der ona ve o oluverir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В ответ его народ смог лишь сказать: «Прогоните семью Лута (Лота) из вашего селения.

Turco

kavminin cevabı: "lut ailesini şehrinizden sürüp çıkarın.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,555,495 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo