Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a posle nekoliko dana reèe pavle varnavi: hajde da se vratimo i da obidjemo braæu po svim gradovima po kojima propovedasmo reè gospodnju kako ive.
nach etlichen tagen aber sprach paulus zu barnabas: laß uns wiederum ziehen und nach unsern brüdern sehen durch alle städte, in welchen wir des herrn wort verkündigt haben, wie sie sich halten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer pamtite, braæo, trud na i posao: jer dan i noæ radeæi da ne dosadismo nijednom od vas, propovedasmo vam jevandjelje boije.
ihr seid wohl eingedenk, liebe brüder, unsrer arbeit und unsrer mühe; denn tag und nacht arbeiteten wir, daß wir niemand unter euch beschwerlich wären, und predigten unter euch das evangelium gottes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer ako onaj koji dolazi drugog isusa propoveda kog mi ne propovedasmo, ili drugog duha primite kog ne primiste, ili drugo jevandjelje koje ne primiste, dobro biste potrpeli.
denn so, der da zu euch kommt, einen andern jesus predigte, den wir nicht gepredigt haben, oder ihr einen andern geist empfinget, den ihr nicht empfangen habt, oder ein ander evangelium, das ihr nicht angenommen habt, so vertrüget ihr's billig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: