Usted buscó: saèuva (Serbio - Alemán)

Serbio

Traductor

saèuva

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

i tada ko saèuva kravicu i dve ovce,

Alemán

zu derselben zeit wird ein mann eine junge kuh und zwei schafe ziehen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i usliši gospod jezekiju, i saèuva narod.

Alemán

und der herr erhörte hiskia und heilte das volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

bezazlenost i pravda neka me saèuva, jer se u tebe uzdam.

Alemán

schlecht und recht, das behüte mich; denn ich harre dein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nauka je mudroga izvor životni da se saèuva prugala smrtnih.

Alemán

die lehre des weisen ist eine quelle des lebens, zu meiden die stricke des todes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

strah je gospodnji izvor životu da se èovek saèuva od prugala smrtnih.

Alemán

die furcht des herrn ist eine quelle des lebens, daß man meide die stricke des todes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uèini im tako i saèuva ih od ruku sinova izrailjevih, te ih ne pobiše.

Alemán

und er tat ihnen also und errettete sie von der kinder israel hand, daß sie sie nicht erwürgten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ceo vaš duh i duša i telo da se saèuva bez krivice za dolazak gospoda našeg isusa hrista.

Alemán

er aber, der gott des friedens, heilige euch durch und durch, und euer geist ganz samt seele und leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die zukunft unsers herrn jesu christi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i mir božji, koji prevazilazi svaki um, da saèuva srca vaša i misli vaše u gospodu isusu.

Alemán

und der friede gottes, welcher höher ist denn alle vernunft, bewahre eure herzen und sinne in christo jesu!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

takodje i od ptica nebeskih po sedam, mužjaka i ženku njegovu, da im se saèuva seme na zemlji.

Alemán

desgleichen von den vögeln unter dem himmel je sieben und sieben, das männlein und sein weiblein, auf daß same lebendig bleibe auf dem ganzen erdboden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tako saèuva gospod jezekiju i narod jerusalimski od ruku senahirima cara asirskog i od ruku svih drugih, i èuva ih na sve strane.

Alemán

also half der herr dem hiskia und denen zu jerusalem aus der hand sanheribs, des königs von assyrien, und aller andern und gab ihnen ruhe umher,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

teško onome koji se lakomi na gadan dobitak kuæi svojoj, da postavi gnezdo svoje na visokom mestu i saèuva se oda zla.

Alemán

weh dem, der da geizt zum unglück seines hauses, auf daß er sein nest in die höhe lege, daß er dem unfall entrinne!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer žalostiste lažju srce pravedniku, kog ja ne ožalostih, i krepiste ruke bezbožniku da se ne vrati sa svog zlog puta da se saèuva u životu.

Alemán

darum daß ihr das herz der gerechten fälschlich betrübet, die ich nicht betrübt habe, und habt gestärkt die hände der gottlosen, daß sie sich von ihrem bösen wesen nicht bekehren, damit sie lebendig möchten bleiben:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

vi ste mislili zlo po me, ali je bog mislio dobro, da uèini šta se danas zbiva, da se saèuva u životu mnogi narod.

Alemán

ihr gedachtet's böse mit mir zu machen; aber gott gedachte es gut zu machen, daß er täte, wie es jetzt am tage ist, zu erhalten viel volks.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uèini jakov zavet, govoreæi: ako bog bude sa mnom i saèuva me na putu kojim idem i da mi hleba da jedem i odela da se oblaèim,

Alemán

und jakob tat ein gelübde und sprach: so gott wird mit mir sein und mich behüten auf dem wege, den ich reise, und mir brot zu essen geben und kleider anzuziehen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i beše neman vojvoda cara sirskog èovek velik u gospodara svog i u èasti, jer preko njega saèuva gospod siriju; ali taj veliki junak beše gubav.

Alemán

naeman, der feldhauptmann des königs von syrien, war ein trefflicher mann vor seinem herrn und hoch gehalten; denn durch ihn gab der herr heil in syrien. und er war ein gewaltiger mann, und aussätzig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

gospod bog nad bogovima, gospod bog nad bogovima, on zna, i izrailj neka zna. ako smo radi odmetati se i grešiti gospodu, neka nas ne saèuva danas.

Alemán

der starke gott, der herr, weiß es; so wisse es israel auch: fallen wir ab oder sündigen wider den herrn, so helfe er uns heute nicht!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

niti se lije vino novo u mehove stare; inaèe mehovi prodru se i vino se prolije, i mehovi propadnu. nego se lije vino novo u mehove nove, i oboje se saèuva.

Alemán

man faßt auch nicht most in alte schläuche; sonst zerreißen die schläuche und der most wird verschüttet, und die schläuche kommen um. sondern man faßt most in neue schläuche, so werden sie beide miteinander erhalten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ko prodaje, neæe opet doæi do onog što proda, ako i ostane živ; jer utvara za sve mnoštvo njihovo neæe se vratiti natrag, i niko se neæe okrepiti bezakonjem svojim da saèuva život svoj.

Alemán

darum soll der verkäufer nach seinem verkauften gut nicht wieder trachten; denn wer da lebt, der wird's haben. denn die weissagung über all ihren haufen wird nicht zurückkehren; keiner wird sein leben erhalten, um seiner missetat willen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tada udje joav k caru u kuæu, i reèe: posramio si danas sve sluge svoje, koje ti danas dušu saèuvaše, i sinovima tvojim i kæerima tvojim i ženama tvojim i inoèama tvojim.

Alemán

(-) joab aber kam zum könig ins haus und sprach: du hast heute schamrot gemacht alle deine knechte, die heute deine, deiner söhne, deiner töchter, deiner weiber und deiner kebsweiber seele errettet haben,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,891,541,307 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo