Usted buscó: ja i strujac kafanski zivot (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

ja i strujac kafanski zivot

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

ili jedan ja i varnava nemamo vlasti ovo èiniti?

Alemán

oder haben allein ich und barnabas keine macht, nicht zu arbeiten?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer u ovu noæ stade preda me andjeo boga kog sam ja i kome služim,

Alemán

denn diese nacht ist bei mir gestanden der engel gottes, des ich bin und dem ich diene,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

usnismo jednu noæ ja i on, svaki za sebe po znaèenju sna svog usnismo.

Alemán

da träumte uns beiden in einer nacht, einem jeglichen sein traum, des deutung ihn betraf.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego hajde da uhvatimo veru, ja i ti, da bude svedoèanstvo izmedju mene i tebe.

Alemán

so komm nun und laß uns einen bund machen, ich und du, der ein zeugnis sei zwischen mir und dir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

potom stadoše oba zbora pevaèka u domu božijem, i ja i polovina glavara sa mnom,

Alemán

und standen also die zwei dankchöre am hause gottes, und ich und die hälfte der obersten mit mir,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a za ove reèi što rekosmo ja i ti, evo, gospod je svedok izmedju mene i tebe doveka.

Alemán

was aber du und ich miteinander geredet haben, da ist der herr zwischen mir und dir ewiglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

evo ja i deca koju mi je dao gospod jesmo znak i èudo izrailju od gospoda nad vojskama, koji nastava na gori sionu.

Alemán

siehe, hier bin ich und die kinder, die mir der herr gegeben hat zum zeichen und wunder in israel vom herrn zebaoth, der auf dem berge zion wohnt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i deset podnožja, i deset umivaonica na njima;

Alemán

dazu die zehn gestühle und zehn kessel obendrauf;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a david reèe saulu: ko sam ja i kakav je život moj ili dom oca mog u izrailju, da budem zet carev?

Alemán

david aber antwortete saul: wer bin ich? und was ist mein leben und das geschlecht meines vaters in israel, daß ich des königs eidam werden soll?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ko sam ja i šta je moj narod da bismo mogli ovoliko prineti tebi dragovoljno? jer je od tebe sve, i iz tvojih ruku primivši dasmo ti.

Alemán

denn was bin ich? was ist mein volk, daß wir sollten vermögen, freiwillig so viel zu geben? denn von dir ist alles gekommen, und von deiner hand haben wir dir's gegeben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe avram momcima svojim: ostanite vi ovde s magarcem, a ja i dete idemo onamo, pa kad se pomolimo bogu, vratiæemo se k vama.

Alemán

und sprach zu seinen knechten: bleibt ihr hier mit dem esel! ich und der knabe wollen dorthin gehen; und wenn wir angebetet haben, wollen wir wieder zu euch kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i otkad mi car zapovedi da im budem upravitelj u zemlji judinoj, od godine dvadesete do trideset druge godine cara artakserksa, dvanaest godina, ja i braæa moja ne jedosmo hrane upraviteljske.

Alemán

auch von der zeit an, da mir befohlen ward, ihr landpfleger zu sein im lande juda, nämlich vom zwanzigsten jahr an bis in das zweiunddreißigste jahr des königs arthahsastha, das sind zwölf jahre, nährte ich mich und meine brüder nicht von der landpfleger kost.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer smo prodani ja i moj narod da nas potru, pobiju i istrebe. da smo prodani da budemo sluge i sluškinje, æutala bih, premda neprijatelj ne bi mogao naknaditi štete caru.

Alemán

denn wir sind verkauft, ich und mein volk, daß wir vertilgt, erwürgt und umgebracht werden. und wären wir doch nur zu knechten und mägden verkauft, so wollte ich schweigen; so würde der feind doch dem könig nicht schaden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer po èemu æe se poznati da smo našli milost pred tobom, ja i narod tvoj? zar ne po tome što ti ideš s nama? tako æemo se razlikovati ja i narod tvoj od svakog naroda na zemlji.

Alemán

denn wobei soll doch erkannt werden, daß ich und dein volk vor deinen augen gnade gefunden haben, außer wenn du mit uns gehst, auf daß ich und dein volk gerühmt werden vor allem volk, das auf dem erdboden ist?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

iste godine kada je kosovo proglasilo nezavisnost, 2008, karla del ponte, bivša tužiteljka međunarodnog krivičnog tribunala za prostor bivše jugoslavije, (icty) objavila je (u srbiji) kontroverznu knjigu „lov: ja i ratni zločinci“, u kojoj je detaljno opisala kako i gde su neki vojnici i vođe kosovske oslobodilačke vojske (ovk) izvršili stravičan ratni zločin nad srbima, nealbancima, i nelojalnim građanima kosova u 1999.

Alemán

im selben jahr als kosovo seine unabhängigkeit erklärte, 2008, veröffentlichte (in serbien) carla del ponte, ehemalige chefanklägerin des internationalen strafgerichtshofs für das ehemalige jugoslawien, ihr umstrittenes buch "die jagd: ich und die kriegsverbrecher", in dem sie ausführlich darüber berichtet, wie und wo einige soldaten und führer der kosovo-befreiungsarmee (uck) schreckliche kriegsverbrechen gegen ethnische serben, nicht-albaner und "untreue" bürger des kosovo in 1999 begangen hatten.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,794,330 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo