Usted buscó: jazavièijih (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

jazavièijih

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

i pokrivaè od koža ovnujskih crvenih obojenih i pokrivaè od koža jazavièijih, i zaves,

Alemán

die decke von rötlichen widderfellen, die decke von dachsfellen und den vorhang;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i naèiniše pokrivaè na naslon od koža ovnujskih crvenih obojenih, i pokrivaè od koža jazavièijih ozgo.

Alemán

und machte eine decke über die hütte von rötlichen widderfellen und über die noch eine decke von dachsfellen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i po zlatnom oltaru neka prostru prostiraè od porfire i pokriju ga pokrivaèem od koža jazavièijih, i provuku mu poluge.

Alemán

also sollen sie auch über den goldenen altar eine blaue decke breiten und sie bedecken mit der decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pa vrh toga neka prostru prostiraè od crvca, i neka pokriju pokrivaèem od koža jazavièijih, i neka mu provuku poluge.

Alemán

und sollen darüber breiten eine scharlachrote decke und dieselbe bedecken mit einer decke von dachsfellen und seine stangen daran legen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pa æe po njemu prostreti pokrivaè od koža jazavièijih, i odozgo æe prostreti prostiraè od same porfire, i provuæi æe mu poluge.

Alemán

und darauf tun die decke von dachsfellen und obendrauf eine ganz blaue decke breiten und ihre stangen daran legen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

neka nose zavese od naslona i šator od sastanka, pokrivaè njegov i pokrivaè od koža jazavièijih što je odozgo na njemu, i zaves na ulasku u šator od sastanka,

Alemán

sie sollen die teppiche der wohnung und der hütte des stifts tragen und ihre decke und die decke von dachsfellen, die obendrüber ist, und das tuch in der hütte des stifts

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i nek uzmu sve sprave za službu, kojima služe u svetinji, i neka ih metnu u prostiraè od porfire i zaviju u pokrivaè od koža jazavièijih, i metnu na poluge.

Alemán

alle gerät, womit sie schaffen im heiligtum, sollen sie nehmen und blaue decken darüber tun und mit einer decke von dachsfellen bedecken und auf stangen legen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i neka metnu na nj sve sprave njegove, kojima služe na njemu, mašice, viljuške, lopatice i kotliæe i sve sprave za oltar, i neka ga pokriju pokrivaèem od koža jazavièijih, pa mu provuku poluge.

Alemán

und alle seine geräte darauf schaffen, kohlenpfannen, gabeln, schaufeln, becken mit allem gerät des altars; und sollen darüber breiten eine decke von dachsfellen und seine stangen daran tun.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,917,486 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo