De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ljubi brat
kisses from brother
Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
brat za brata
bruder für bruder
Última actualización: 2020-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ako ko ljubi boga, bog ga je nauèio.
so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jer otac ljubi sina, i sve dade u ruke njegove.
der vater hat den sohn lieb und hat ihm alles in seine hand gegeben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vrata sionska ljubi gospod vie svih stanova jakovljevih,
der herr liebt die tore zions über alle wohnungen jakobs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sve kao i uvijek brat
was ist los bruder
Última actualización: 2021-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on ljubi pravdu i sud, dobrote je gospodnje puna zemlja.
er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moj brat je od juče bolestan.
mein bruder ist seit gestern krank.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a druga je kao i ova: ljubi blinjeg svog kao samog sebe.
das andere aber ist ihm gleich; du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nemoj je ostaviti, i èuvaæe te, ljubi je, i hraniæe te.
verlaß sie nicht, so wird sie dich bewahren; liebe sie, so wird sie dich behüten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ljubi èisto srce, i èije su usne ljubazne, njemu je car prijatelj.
wer ein treues herz und liebliche rede hat, des freund ist der könig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ovo je moj brat. zar nije zgodan?
das ist mein bruder. ist er nicht gutaussehend?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"kad me ljubi, izbaviæu ga; zakloniæu ga, kad je poznao ime moje.
"er begehrt mein, so will ich ihm aushelfen; er kennt meinen namen, darum will ich ihn schützen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jer se sav zakon izvruje u jednoj reèi, to jest: ljubi blinjeg svog kao sebe.
denn alle gesetze werden in einem wort erfüllt, in dem: "liebe deinen nächsten wie dich selbst."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
moj brat je pao sa drveta i slomio svoju nogu.
mein bruder fiel vom baum und brach sein bein.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i druga je kao i ova: ljubi blinjeg svog kao samog sebe. druge zapovesti veæe od ovih nema.
und das andere ist ihm gleich: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst." es ist kein anderes gebot größer denn diese.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible