Usted buscó: naroda (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

naroda

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

koje si ugotovio pred licem svih naroda,

Alemán

welchen du bereitest hast vor allen völkern,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i dade im zemlju naroda i trud tudjinaca u nasledstvo.

Alemán

und gab ihnen die länder der heiden, daß sie die güter der völker einnahmen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a kad sidje s gore, za njim idjaše naroda mnogo.

Alemán

da er aber vom berg herabging, folgte ihm viel volks nach.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

idjaše pak s njim mnoštvo naroda, i obazrevši se reèe im:

Alemán

es ging aber viel volks mit ihm; und er wandte sich und sprach zu ihnen:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.

Alemán

welche seele würde irgend ein blut essen, die soll ausgerottet werden von ihrem volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

priznaæu te u saboru velikom, usred mnogog naroda hvaliæu te.

Alemán

ich will dir danken in der großen gemeinde, und unter vielem volk will ich dich rühmen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i sve mnoštvo naroda beše napolju i moljaše se bogu u vreme kadjenja.

Alemán

und die ganze menge des volks war draußen und betete unter der stunde des räucherns.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer udruživši se s njim uèiniæe prevaru, i došavši nadvladaæe s malo naroda.

Alemán

denn nachdem er mit ihm befreundet ist, wird er listig gegen ihn handeln und wird heraufziehen und mit geringem volk ihn überwältigen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a u jerusalimu stajahu jevreji ljudi pobožni iz svakog naroda koji je pod nebom.

Alemán

es waren aber juden zu jerusalem wohnend, die waren gottesfürchtige männer aus allerlei volk, das unter dem himmel ist.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i za njim idjaše mnoštvo naroda, jer vidjahu èudesa njegova koja èinjaše na bolesnicima.

Alemán

und es zog ihm viel volks nach, darum daß sie die zeichen sahen, die er an den kranken tat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u ono æe vreme gospod nad vojskama biti slavna kruna i dièan venac ostatku naroda svog,

Alemán

zu der zeit wird der herr zebaoth sein eine liebliche krone und ein herrlicher kranz den Übriggebliebenen seines volks

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

srce se moje privilo k upraviteljima izrailjevim, koji dragovoljno pristaše izmedju naroda. blagosiljajte gospoda.

Alemán

mein herz ist mit den gebietern israels, mit denen, die willig waren unter dem volk. lobet den herrn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato neæeš više proždirati ljudi, i naroda svojih neæeš više zatirati, govori gospod gospod.

Alemán

darum sollst du nun nicht mehr leute fressen noch dein volk ohne erben machen, spricht der herr herr.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako li kažemo: od ljudi, bojimo se naroda; jer svi jovana držahu za proroka.

Alemán

sagen wir aber, sie sei von menschen gewesen, so müssen wir uns vor dem volk fürchten; denn sie halten alle johannes für einen propheten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ljudi ne bi trebalo da brinu za svoje poslove, ljudi se ne bi trebali bojati svog naroda.]

Alemán

vielleicht braucht china die chinesische kommunistische partei gar nicht, aber das ist natürlich nur spekulation.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nema li balsama u galadu? nema li onde lekara? zašto se dakle ne isceli kæi naroda mog?

Alemán

ist denn keine salbe in gilead, oder ist kein arzt da? warum ist denn die tochter meines volks nicht geheilt?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i za njim idjaše naroda mnogo iz galileje, i iz deset gradova, i iz jerusalima, i judeje, i ispreko jordana.

Alemán

und es folgte ihm nach viel volks aus galiläa, aus den zehn-städten, von jerusalem, aus dem jüdischen lande und von jenseits des jordans.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i k roblju, k sinovima naroda svog, i govori im i reci im: tako veli gospod gospod; poslušali ili ne poslušali.

Alemán

und gehe hin zu den gefangenen deines volks und predige ihnen und sprich zu ihnen: so spricht der herr herr! sie hören's oder lassen's.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,434,241 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo