Usted buscó: venijaminovi (Serbio - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Spanish

Información

Serbian

venijaminovi

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Español

Información

Serbio

sinovi venijaminovi: vela i veher i jediailo, trojica.

Español

los hijos de benjamín fueron tres: bela, bequer y yediael

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi naseliše se od gavaje u mihamasu i aji i vetilju i zaseocima njegovim,

Español

los hijos de benjamín habitaron desde geba, en micmas, haía, betel y sus aldeas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego se skupiše sinovi venijaminovi iz svojih mesta u gavaju da izidju da se biju sa sinovima izrailjevim.

Español

más bien, los hijos de benjamín vinieron de sus ciudades y se reunieron en gabaa para salir a la guerra contra los hijos de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a kad èuše neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratiše iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,

Español

cuando los enemigos de judá y de benjamín oyeron que los que habían venido de la cautividad edificaban un templo a jehovah dios de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

to su sinovi venijaminovi po porodicama svojim, a medju njima beše izbrojanih èetrdeset i pet hiljada i šest stotina.

Español

Éstos son los hijos de benjamín según sus clanes, y los contados de ellos eran 45.600

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi izidjoše iz gavaje, i povaljaše po zemlji izmedju izrailjaca u onaj dan dvadeset i dve hiljade ljudi.

Español

pero los hijos de benjamín salieron de gabaa y aquel día dejaron muertos en tierra a 22.000 hombres de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi ne izagnaše jevuseja koji življahu u jerusalimu; nego jevuseji ostaše u jerusalimu sa sinovima venijaminovim do ovog dana.

Español

pero los hijos de benjamín no pudieron echar a los jebuseos que habitaban en jerusalén. así que los jebuseos han habitado con los hijos de benjamín en jerusalén, hasta el día de hoy

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi èuše da su sinovi izrailjevi otišli u mispu. sinovi izrailjevi rekoše: kažite kako se dogodilo to zlo.

Español

y los hijos de benjamín oyeron que los hijos de israel habían subido a mizpa. entonces dijeron los hijos de israel: --decid cómo fue cometido este crimen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi: vela, veher, asvil, gira, naman, ihije, ros, mupim, upim i arad.

Español

los hijos de benjamín fueron: bela, bequer, asbel, gera, naamán, eji, ros, mupim, hupim y ard

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a sinovi venijaminovi po porodicama svojim: od vele porodica velina; od asvila porodica asvilova; od ahirama porodica ahiramova;

Español

los hijos de benjamín según sus clanes fueron: de bela, el clan de los belaítas; de asbel, el clan de los asbelitas; de ajiram, el clan de los ajiramitas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i gle, jedan starac vraæaše se s posla svog iz polja uveèe, a beše iz gore jefremove i življaše kao došljak u gavaji; a ljudi onog mesta behu sinovi venijaminovi.

Español

pero he aquí que al atardecer un anciano volvía de trabajar en el campo. este hombre era de la región montañosa de efraín y habitaba como forastero en gabaa, pues los habitantes de aquel lugar eran de los hijos de benjamín

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tako sinovi izrailjevi stadoše bežati iz boja, a sinovi venijaminovi poèeše ubijati, i isekoše do trideset ljudi izmedju sinova izrailjevih govoreæi: doista padaju pred nama kao u predjašnjem boju.

Español

cuando los hombres de israel retrocedieron en la batalla, los de benjamín comenzaron a derribar muertos a unos treinta hombres de israel y decían: "ciertamente son vencidos delante de nosotros, como en la primera batalla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

skupite se iz jerusalima, sinovi venijaminovi, i u tekuji zatrubite u trubu, i podignite znak ognjen nad vet-akeremom, jer se vidi zlo od severa i velika pogibao.

Español

"oh hijos de benjamín, huid de en medio de jerusalén y tocad la corneta en tecoa. levantad señales de humo sobre bet-haquérem, porque del norte se ve venir el mal y el gran quebrantamiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

a sinovi venijaminovi izašavši pred narod odvojiše se od grada, i stadoše biti i seæi narod kao prvom i drugom po putevima, od kojih jedan ide k domu boga silnoga a drugi u gavaju, i po polju, i ubiše do trideset ljudi iz izrailja.

Español

los hijos de benjamín salieron para enfrentar al pueblo y fueron alejados de la ciudad. como las otras veces, comenzaron a matar a algunos de ellos en el campo, por los caminos, uno de los cuales sube a betel y otro a gabaa. habían matado a unos treinta hombres de israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,687,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo