Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rešenje: isto kao .
solution: faire la même chose qu'à .
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isto su govorili i za vreme božića.
ils ont diffusé ce même message durant le noël chrétien.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zašto je isto za nas tako teško?#greekrevolution
une "révolution grecque" en train de se faire ?
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
izgleda kao da je isto, ali nije u redu".
cela ressemble à la série mais ce n'est pas cela".
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bila sam toliko srećna i tužna u isto vreme.
j'étais tellement heureuse et triste à la fois.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hein htet joj je isto tako poželeo na facebook-u.
hein htet lui adresse ses voeux sur facebook lui aussi.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
danas ja pitam njega isto question: “ween?”
aujourd'hui, je lui pose la même question : “ween ?”
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isto tako, migrira se tamo gde misle da mogu sreću da ostvare.
ils vont partir là où ils pensent pouvoir l'être.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
znam da je nedelja za crkvu,ali ta pijaca isto ima samo nedeljom.
croiseur dictionnaire traduction serbe allemand
Última actualización: 2016-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(3) naučiti pasti (4) isto tako je teško.
(3) apprendre à tomber (4) ne l'est pas davantage.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poznato je po jakom mirisu i ukusu koji mnogi ljudi u isto vreme vole i preziru.
il est connu pour son odeur et son goût prononcés qui ne laissent personne indifférent.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isto se dogodilo 2001. kada su građani naterali predsednika fernando de la rúa da podnese ostavku.
c'est une étape de plus dans le développement du nouveau modèle de contrôle, via l'implantation d'outils informatiques, dans le but d' "anticiper" le contrôle sur les opérations des contribuables, à la recherche d'un fonctionnement prévisionnel de l'administration fédérale.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
homoseksualnost je bila poznata hiljadama godina pre dolaska evropskih kolonista, a bila je isto tako dobro i tolerisana.
l'homosexualité existait depuis des millénaires avant l'arrivée des colonialistes européens et était bien tolérée.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dok se nadamo da će svetsko prvenstvo povećatki posao, u isto vreme se bojimo da će policija hteti da očisti područje.
entre un commentaire ou un autre sur la reprise d'une novela qui passe à la télé, elle dit : mais nous on s'en fout, si on m'enlève d'ici, je vais là-bas !... des gros seins et des grosses fesses attirent plus l'attention ici.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
među samim protestantima, postoji mnogo različitih mišljenja o opozicionim političkim strankama, tako da se mogu pronaći brojni izrazi podrške kao i odbacivanja u isto vreme
parmi les manifestants eux mêmes, les opinons sur les partis politiques d'opposition sont très divergentes, il est donc possible de voir de nombreuses expressions de soutien et de rejet en même temps.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isto istraživanje pokazuje da je 35% žena bilo izloženo fizičkom nasilju od strane svojih muževa, barem jednom u svom životu.
la même étude montre que 35 % des femmes ont été, au moins une fois dans leur vie, victimes de violence physique de la part de leur mari.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isto je i sa millionima atmova – postoji pismo za slepe ali ne i dekoderi pisma za slepe koji bi zamenili glas tako da bi i slepi čovek koji je gluv mogao da pročita.
la même chose se passe pour des millions de distributeurs automatiques de billets, il y a le braille mais pas d'affichage braille automatique pour remplacer la voix de façon à ce que les sourds-aveugles puissent lire.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
@aloraibi: ne mogu da verujem da je egipatski predsednik izabrao da emituje intervju u isto vreme kada se glasa o palestini!
@rzabaneh: et la fête #unbid continue à ramallah : tout le monde pousse des hourrah sur l'air de "i3linha ya sh3bi" .
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible