Usted buscó: prestolu (Serbio - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

French

Información

Serbian

prestolu

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Francés

Información

Serbio

i dodje i uze knjigu iz desnice onog što sedjaše na prestolu.

Francés

il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

oblak je i mrak oko njega; blagost i pravda podnožje prestolu njegovom.

Francés

les nuages et l`obscurité l`environnent, la justice et l`équité sont la base de son trône.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

u to vreme, kad sedjaše car asvir na prestolu carstva svog u susanu carskom gradu,

Francés

et le roi assuérus était alors assis sur son trône royal à suse, dans la capitale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ovako veli gospod: neæe nestati davidu èoveka koji bi sedeo na prestolu doma izrailjevog.

Francés

car ainsi parle l`Éternel: david ne manquera jamais d`un successeur assis sur le trône de la maison d`israël;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i odmah bih u duhu; i gle, presto stajaše na nebu, i na prestolu sedjaše neko.

Francés

aussitôt je fus ravi en esprit. et voici, il y avait un trône dans le ciel, et sur ce trône quelqu`un était assis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i videh u desnici onog što sedjaše na prestolu knjigu napisanu iznutra i spolja, zapeèaæenu sa sedam peèata.

Francés

puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un livre écrit en dedans et en dehors, scellé de sept sceaux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

koji pobedi daæu mu da sedne sa mnom na prestolu mom, kao i ja što pobedih i sedoh s ocem svojim na prestolu njegovom.

Francés

celui qui vaincra, je le ferai asseoir avec moi sur mon trône, comme moi j`ai vaincu et me suis assis avec mon père sur son trône.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ako sinovi tvoji ušèuvaju zavet moj i otkrivenja moja kojima æu ih nauèiti, onda æe i sinovi njihovi doveka sedeti na prestolu svom.

Francés

si tes fils observent mon alliance et mes préceptes que je leur enseigne, leurs fils aussi pour toujours seront assis sur ton trône.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i govoriše gorama i kamenju: padnite na nas, i sakrijte nas od lica onog što sedi na prestolu, i od gneva jagnjetovog.

Francés

et ils disaient aux montagnes et aux rochers: tombez sur nous, et cachez-nous devant la face de celui qui est assis sur le trône, et devant la colère de l`agneau;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

prorok dakle buduæi, i znajuæi da mu se bog kletvom kle od roda bedara njegovih po telu podignuti hrista, i posaditi ga na prestolu njegovom,

Francés

comme il était prophète, et qu`il savait que dieu lui avait promis avec serment de faire asseoir un de ses descendants sur son trône,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

onda æe se ukinuti i moj zavet s davidom, slugom mojim, da nema sina koji bi carovao na prestolu njegovom, i s levitima sveštenicima slugama mojim.

Francés

alors aussi mon alliance sera rompue avec david, mon serviteur, en sorte qu`il n`aura point de fils régnant sur son trône, et mon alliance avec les lévites, les sacrificateurs, qui font mon service.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

neka se dakle krv njihova vrati na glavu joavovu i na glavu semena njegovog doveka; a davidu i semenu njegovom i domu njegovom i prestolu njegovom neka bude mir doveka od gospoda.

Francés

leur sang retombera sur la tête de joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité; mais il y aura paix à toujours, de par l`Éternel, pour david, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a miheja mu reèe: zato èuj reè gospodnju; videh gospoda gde sedi na prestolu svom, a sva vojska nebeska stajaše mu s desne i s leve strane.

Francés

et michée dit: Écoute donc la parole de l`Éternel! j`ai vu l`Éternel assis sur son trône, et toute l`armée des cieux se tenant auprès de lui, à sa droite et à sa gauche.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a treæi dan obuèe se jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutrašnjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjaše na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.

Francés

le troisième jour, esther mit ses vêtements royaux et se présenta dans la cour intérieure de la maison du roi, devant la maison du roi. le roi était assis sur son trône royal dans la maison royale, en face de l`entrée de la maison.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tada æe ulaziti na vrata grada ovog carevi i knezovi, koji sede na prestolu davidovom, na kolima i na konjima, oni i knezovi njihovi, judejci i jerusalimljani, i stajaæe ovaj grad do veka.

Francés

alors entreront par les portes de cette ville les rois et les princes assis sur le trône de david, montés sur des chars et sur des chevaux, eux et leurs princes, les hommes de juda et les habitants de jérusalem, et cette ville sera habitée à toujours.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a isus reèe im: zaista vam kažem da æete vi koji idete za mnom, u drugom rodjenju, kad sede sin èoveèiji na prestolu slave svoje, sešæete i vi na dvanaest prestola i suditi nad dvanaest kolena izrailjevih.

Francés

jésus leur répondit: je vous le dis en vérité, quand le fils de l`homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m`avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hajde, otidi k caru davidu i reci mu: nisi li se ti, gospodaru moj care, zakleo sluškinji svojoj govoreæi: solomun, sin tvoj, biæe car posle mene i on æe sedeti na prestolu mom? zašto se dakle zacari adonija?

Francés

va, entre chez le roi david, et dis-lui: o roi mon seigneur, n`as-tu pas juré à ta servante, en disant: salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône? pourquoi donc adonija règne-t-il?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,847,565 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo