Usted buscó: dobrih (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

dobrih

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

međutim, ima i dobrih vesti.

Griego

Ωστόσο, υπάρχουν και καλά νέα.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

napravili smo izvestan broj dobrih poslova ovde."

Griego

Έχουμε πετύχει μερικές καλές προσβάσεις εκεί."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

zato hodi putem dobrih, i drži se staza pravednièkih.

Griego

δια να περιπατης εν τη οδω των αγαθων και να φυλαττης τας τριβους των δικαιων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

džaber je pozdravio sporazum kao potvrdu dobrih bilateralnih veza.

Griego

Ο Γιάμπερ χαιρέτισε τη συμφωνία ως επιβεβαίωση των καλών διμερών σχέσεων.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ivanović: u ovom trenutku ima jako mnogo dobrih igračica.

Griego

Ιβάνοβιτς: Υπάρχουν πάρα πολλές καλές παίκτριες στο γυναικείο τένις αυτή τη στιγμή.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

iranska ambasada opisala je izložbu kao znak dobrih odnosa između dve zemlje.

Griego

Η Ιρανική Πρεσβεία ανέφερε ότι αποτελεί ένδειξη καλών σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i danas crna gora ima punu pažnju turske i to je naša tradicija dobrih odnosa.

Griego

Σήμερα, το Μαυροβούνιο έχει την πλήρη προσοχή της Τουρκίας, αποτέλεσμα των παραδοσιακά ισχυρών διμερών σχέσεων.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

"i mi smo takvi: ovde ima i dobrih i loših ljudi", kaže.

Griego

Εδώ, θα βρείτε το καλό και το άσχημο" λέει.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

pored vizije i dobrih, praktičnih ideja, za razvoj infrastrukture neophodna su prilična sredstva.

Griego

Εκτός από το όραμα και τις καλές, πρακτικές ιδέες, η ανάπτυξη των υποδομών χρειάζεται σημαντική χρηματοδότηση.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

iako kritikuje napredak na polju politike, izveštaj ek doneo je puno dobrih vesti o regionalnim ekonomijama.

Griego

Αν και επικρίνει την πρόοδο στην πολιτική αρένα, η έκθεση της Επιτροπής περιέχει πολλά καλά νέα όσον αφορά τις τοπικές οικονομίες.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

međutim, bilo je nekih dobrih vesti sa prošlomesečnog sastanka zvaničnika kosovske vlade i kancelarije ek za vezu u prištini.

Griego

Ωστόσο, υπήρξαν και καλά νέα από τη συνεδρίαση που διενεργήθηκε τον προηγούμενο μήνα μεταξύ κυβερνητικών στελεχών του Κοσσυφοπεδίου και του Γραφείου Διασύνδεσης της ec στην Πρίστινα.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

analitičari kažu da je za očekivati usporavanje dobrih ekonomskih rezultata rumunije ostvarenih u trećem kvartalu zahvaljujući solidnoj poljoprivrednoj proizvodnji.

Griego

Οι καλές επιδόσεις της οικονομίας της Ρουμανίας κατά το τρίτο τρίμηνο του έτους, οι οποίες οφείλονται στο σταθερό επίπεδο της γεωργικής παραγωγής της, αναμένεται να επιβραδυνθούν σύμφωνα με τους αναλυτές.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kombinacija dobrih rezultata u industrijskom sektoru i sektoru maloprodajne trgovine nagoveštava i mogući porast potražnje potrošača, rekao je taj ekonomista.

Griego

Ο συνδυασμός καλών αποτελεσμάτων στον βιομηχανικό τομέα και τον τομέα του λιανικού εμπορίου σηματοδοτεί και μια πιθανή αύξηση της ζήτησης των καταναλωτών, είπε ο οικονομολόγος.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

predsednik fatmir sejdiu dodao je da će kosovo biti važan činilac u unapređivanju sopstvene stabilnosti i održavanju dobrih odnosa sa svojim susedima i drugim zemljama.

Griego

Ο Πρόεδρος Φατμίρ Σεϊντίου πρόσθεσε ότι το Κοσσυφοπέδιο θα αποτελέσει σημαντικό παράγοντα στην προώθηση της σταθερότητάς του και στη διατήρηση καλών σχέσεων με τις γειτονικές και άλλες χώρες.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ima, međutim, i dobrih vesti: stope zaraženosti u zemljama jugoistočne evrope daleko su niže nego u nešto širem regionu.

Griego

Τα ποσοστά προσβολής από τον ιό hiv στις χώρες της νοτιοανατολικής Ευρώπης είναι αρκετά χαμηλά σε σύγκριση με την ευρύτερη περιοχή.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ispitanici su se takođe izjasnili u prilog života u zajednicama sa niskom stopom kriminala, održavanja visokog životnog standarda, demokratskog pravosudnog sistema i dobrih izgleda za zapošljavanje.

Griego

Οι ερωτηθέντες μίλησαν επίσης θετικά για τη διαβίωση σε κοινότητες χαμηλής εγκληματικότητας, τη διατήρηση υψηλών προτύπων διαβίωσης, την απόλαυση ενός δημοκρατικού δικαστικού συστήματος και την ύπαρξη ισχυρών προοπτικών απασχόλησης.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hrvatska je pokušala da iskoristi visinsku prednost nad japancima opasnim centaršutevima, ali je nekoliko dobrih udaraca glavom prše i njegovih saigrača završio ili pored gola, ili ih je uhvatio kavaguči.

Griego

Η δεύτερη αξιοσημείωτη ευκαιρία της Κροατίας ήλθε στο 28ο λεπτό όταν ο Νίκο Κράνιτσαρ έριξε δυνατό σουτ από απόσταση μεγαλύτερη των 20 μέτρων, ωστόσο η μπάλα χτύπησε στο οριζόντιο δοκάρι.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

borislav stefanović, šef srpske delegacije, izjavio je da je njegov tim došao na razgovore „sa torbom punom predloga i dobrih rešenja“.

Griego

Ο Μπόρισλαβ Στεφάνοβιτς, επικεφαλής της Σερβικής αντιπροσωπείας, ανέφερε ότι η ομάδα του ήρθε στις συνομιλίες "γεμάτη προτάσεις και καλές λύσεις".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

grčka će, rekao je on, nastaviti da ulaže u razvoj dobrih odnosa sa svim svojim susedima, da podržava njihove težnje za integraciju u eu i radi na unapređivanju i potpunoj normalizaciji odnosa sa turskom.

Griego

Η Ελλάδα, ανέφερε, θα συνεχίσει να επενδύει στην ανάπτυξη καλών σχέσεων με όλες τις γείτονες χώρες, να στηρίζει τις φιλοδοξίες τους για ενσωμάτωση στην ΕΕ και να εργάζεται για τη βελτίωση και πλήρη ομαλοποίηση των δεσμών με την Τουρκία.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato postoje velika očekivanja da će inicijative poput ove koja je u toku, a koje podržavaju i koje će na kraju organizovati lokalne nevladine organizacije, pomoći ne samo u izgradnji dobrih odnosa između makedonije i kosova, nego podstaći pomirenje i u samoj makedoniji.

Griego

Έτσι, οι υψηλές προσδοκίες όπως αυτή η εν εξελίξει πρωτοβουλία, θα υποστηριχθούν και τελικά θα διοργανωθούν από τοπικούς μη κυβερνητικούς οργανισμούς, και δεν θα βοηθήσουν μόνο στη δημιουργία καλών σχέσεων μεταξύ ΠΓΔΜ και Κοσσυφοπεδίου, αλλά ακόμα θα ενισχύσουν τη συμφιλίωση μέσα στην ίδια την ΠΓΔΜ.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,762,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo