Usted buscó: strelu (Serbio - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Greek

Información

Serbian

strelu

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Griego

Información

Serbio

i zapinje smrtnu strelu, èini strele svoje da pale.

Griego

και δι' αυτον ητοιμασεν οργανα θανατου προσηρμοσε τα βελη αυτου εναντιον των διωκτων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

"upotrebio sam strelu da uzvratim", rekao je pesek.

Griego

"Χρησιμοποίησα ένα καμάκι για να αντισταθώ," δήλωσε ο Πέσεκ.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

jer evo grešnici nategoše luk, zapeše strelu svoju za tetivu, da iz mraka streljaju prave srcem.

Griego

Διοτι, ιδου, οι ασεβεις ενετειναν τοξον ητοιμασαν τα βελη αυτων επι την χορδην, δια να τοξευσωσιν εν σκοτει τους ευθεις την καρδιαν.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe momku svom: trèi da mi nadješ strele koje æu pustiti. i momèe otrèa, a on pusti strelu preko njega.

Griego

Και ειπε προς το παιδαριον αυτου, Τρεξον, ευρε τωρα τα βελη, τα οποια εγω τοξευω. Και καθως ετρεχε το παιδαριον, ετοξευσε το βελος περαν αυτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i videh, i gle, konj beo, i onaj što sedjaše na njemu imaše strelu; i njemu se dade venac, i izidje pobedjujuæi, i da pobedi.

Griego

Και ειδον, και ιδου, ιππος λευκος και ο καθημενος επ' αυτον ειχε τοξον και εδοθη εις αυτον στεφανος, και εξηλθε νικων και δια να νικηση.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe: otvori prozor s istoka. i otvori, a jelisije reèe: pusti strelu. i on pusti strelu, a jelisije reèe: strela izbavljenja gospodnjeg, strela izbavljenja od siraca; jer æeš pobiti sirce u afeku, i satræeš ih.

Griego

Και ειπεν, Ανοιξον το παραθυρον κατα ανατολας. Και ηνοιξε. Και ειπεν ο Ελισσαιε, Τοξευσον. Και ετοξευσε. Και ειπε, το βελος της σωτηριας του Κυριου και το βελος της σωτηριας εκ των Συριων. Και θελεις παταξει τους Συριους εν Αφεκ, εωσου συντελεσης αυτους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,351,472 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo