Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i dok bee rat izmedju doma saulovog i doma davidovog, avenir branjae dom saulov.
ויהי בהיות המלחמה בין בית שאול ובין בית דוד ואבנר היה מתחזק בבית שאול׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
potom izidje avenir, sin nirov, i sluge isvosteja sina saulovog iz mahanajima u gavaon.
ויצא אבנר בן נר ועבדי איש בשת בן שאול ממחנים גבעונה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali avenir, sin nirov, vojvoda saulov uze isvosteja sina saulovog, i odvede ga u mahanajim.
ואבנר בן נר שר צבא אשר לשאול לקח את איש בשת בן שאול ויעברהו מחנים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i sinova venijaminovih, braæe saulove, tri hiljade; jer ih se mnogi jo drahu doma saulovog;
ומן בני בנימן אחי שאול שלשת אלפים ועד הנה מרביתם שמרים משמרת בית שאול׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dugo bee rat izmedju doma saulovog i doma davidovog; ali david sve veæma jaèae, a dom saulov postajae sve slabiji.
ותהי המלחמה ארכה בין בית שאול ובין בית דוד ודוד הלך וחזק ובית שאול הלכים ודלים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i car dozva sivu slugu saulovog, i reèe mu: ta je god bilo saulovo i svega doma njegovog, dao sam sinu tvog gospodara.
ויקרא המלך אל ציבא נער שאול ויאמר אליו כל אשר היה לשאול ולכל ביתו נתתי לבן אדניך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i za vremena saulovog vojevae na agarene, koji izgiboe od ruke njihove; i tako se naselie u atorima njihovim po svemu istoènom kraju zemlje galadske.
ובימי שאול עשו מלחמה עם ההגראים ויפלו בידם וישבו באהליהם על כל פני מזרח לגלעד׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hiljadu ljudi bee s njim od roda venijaminovog; takodje i siva sluga doma saulovog s petnaest sinova svojih i dvadeset sluga svojih; i predjoe preko jordana pred cara.
ואלף איש עמו מבנימן וציבא נער בית שאול וחמשת עשר בניו ועשרים עבדיו אתו וצלחו הירדן לפני המלך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obrati gospod na tebe svu krv doma saulovog, na èije si se mesto zacario, i predade gospod carstvo u ruke avesalomu sinu tvom; eto te sada u tvom zlu, jer si krvopija.
השיב עליך יהוה כל דמי בית שאול אשר מלכת תחתו ויתן יהוה את המלוכה ביד אבשלום בנך והנך ברעתך כי איש דמים אתה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad dodje k davidu mefivostej sin jonatana sina saulovog, pade na lice svoje i pokloni se. a david reèe: mefivosteju! a on reèe: evo sluge tvog.
ויבא מפיבשת בן יהונתן בן שאול אל דוד ויפל על פניו וישתחו ויאמר דוד מפיבשת ויאמר הנה עבדך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a bee jedan sluga doma saulovog, po imenu siva; i dozvae ga k davidu. i reèe mu car: jesi li ti siva? a on reèe: ja sam, sluga tvoj.
ולבית שאול עבד ושמו ציבא ויקראו לו אל דוד ויאמר המלך אליו האתה ציבא ויאמר עבדך׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: