Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rekao sam vam da si zabijete lavan...
i told you to shove your lav... ooh.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan reèe: eto, neka bude kako si kazao.
and laban said, behold, i would it might be according to thy word.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ako pomerimo tvoj stočić za kafu, lavan može mene da izmasira.
and if we move your coffee table, le won could give me one too.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i lavan dade zelfu robinju svoju liji kæeri svojoj da joj bude robinja.
and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i lavan ga nazva jegar-sahadut, a jakov ga nazva galed.
and laban called it jegar-sahadutha: but jacob called it galeed.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan mu reèe: ne biva u naem mestu da se uda mladja pre starije.
and laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan bee otiao da strie ovce svoje; i rahilja ukrade idole ocu svom.
and laban went to shear his sheep: and rachel had stolen the images that were her father's.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan mu reèe: ta ti si kost moja i telo moje. i osta kod njega ceo mesec dana.
and laban said to him, surely thou art my bone and my flesh. and he abode with him the space of a month.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jakov uèini tako, i navri s njom nedelju dana, pa mu dade lavan rahilju kæer svoju za enu.
and jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him rachel his daughter to wife also.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to su sinovi zelfe, koju dade lavan liji kæeri svojoj, i ona ih rodi jakovu, esnaest dua.
these are the sons of zilpah, whom laban gave to leah his daughter, and these she bare unto jacob, even sixteen souls.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to su sinovi vale, koju dade lavan rahilji kæeri svojoj i ona ih rodi jakovu; svega sedam dua.
these are the sons of bilhah, which laban gave unto rachel his daughter, and she bare these unto jacob: all the souls were seven.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan mu reèe: nemoj, ako sam naao milost pred tobom; vidim da me je blagoslovio gospod tebe radi.
and laban said unto him, i pray thee, if i have found favour in thine eyes, tarry: for i have learned by experience that the lord hath blessed me for thy sake.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a prozva se i mispa, jer reèe lavan: neka gospod gleda izmedju mene i tebe, kad ne uzmoemo videti jedan drugog.
and mizpah; for he said, the lord watch between me and thee, when we are absent one from another.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ujutru rano usta lavan, i izljubi svoju unuèad i kæeri svoje, i blagoslovi ih, pa otide, i vrati se u svoje mesto.
and early in the morning laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and laban departed, and returned unto his place.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i postavie mu da jede; ali on reèe: neæu jesti dokle ne kaem stvar svoju. a lavan mu reèe: govori.
and there was set meat before him to eat: but he said, i will not eat, until i have told mine errand. and he said, speak on.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kad lavan èu za jakova sina sestre svoje, istrèa mu na susret, i zagrli ga i poljubi, i uvede u svoju kuæu. i on pripovedi lavanu sve ovo.
and it came to pass, when laban heard the tidings of jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. and he told laban all these things.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a on reèe: podigni sad oèi svoje i gledaj, ovnovi i jarci to skaèu na ovce i koze, areni su, s belegama prutastim i kolastim; jer videh sve to ti èini lavan.
and he said, lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for i have seen all that laban doeth unto thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a lavan odgovori jakovu i reèe: ove su kæeri moje kæeri, i ovi su sinovi moji sinovi, i ova stoka moja stoka, i ta god vidi sve je moje; pa ta bih uèinio danas kæerima svojim ili sinovima njihovim koje rodie?
and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: