Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
svi se mi bojimo pakla ognjenog.
- we all dread gehenna.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"od ognjenog glasa, božjeg, sagoreše, a dahom iz, nozdrva njegovih, behu uništeni".
"by the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed. "
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gospod æe stvoriti nad svakim stanom na gori sionskoj i nad zborovima njenim oblak danju s dimom i svetlost plamena ognjenog noæu, jer æe nad svom slavom biti zaklon.
and the lord will create upon every dwelling place of mount zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti si bio heruvim, pomazan da zaklanja; i ja te postavih; ti bee na svetoj gori boijoj, hodjae posred kamenja ognjenog.
thou art the anointed cherub that covereth; and i have set thee so: thou wast upon the holy mountain of god; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
od mnotva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i greio si; zato æu te baciti kao neèistotu s gore boje, i zatræu te izmedju kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaèu!
by the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore i will cast thee as profane out of the mountain of god: and i will destroy thee, o covering cherub, from the midst of the stones of fire.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: