De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Формулар
form
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Потпишите формулар.
sign the form.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Његов пријемни формулар.
his intake form.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Послати формулар без шифровања?
send form without encryption?
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Упозорење: post формулар је преусмерен
warning: form post redirect
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- А. Дошли смо вам уручити формулар...
we are here to serve you an eviction notice.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-Чекај, шта радимо? Имамо пријемни формулар.
it proves there's a 67th patient...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Идемо од насеља до насеља да могу потписати формулар.
we'll go shack to shack and get them to sign the form. first one ex 247.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Овај формулар се подноси без шифровања. Желите ли да наставите?
this form is being submitted without encryption. do you want to continue?
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Човек, са бројним опекотинама дошао у јуче и претварао да попуните формулар.
a man with extensive burns came in yesterday and pretended to fill out a form.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Данас ћете им уручити обавештења, даћете ванземаљцима да потпишу формулар И-27.
today, you will serve these notices getting the aliens to sign i-27 form.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Зато напред и лупи печат на тај формулар, синко, и немој да ми трошиш време.
so you go on and stamp your forms, sonny, and stop wasting my time.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Након обављеног слања извештаја о проблему, попуните формулар у самостално отвореном интернет прегледнику.
after the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Формулар ће бити предат у% 1 на вашем локалном фајл систему. Желите ли да предате образац?
the form will be submitted to %1 on your local filesystem. do you want to submit the form?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Овај формулар се подноси е-поштом, што ће открити Ваше име и адресу примаоцу. Желите ли да наставите?
this form is being submitted via e-mail, revealing your name and e-mail address to the recipient. do you want to continue?
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Изгледа да постоји проблем на овом серверу.\n\nАко се учитавање не заврши како треба, зауставите захтев и поновно поднесите формулар.
there seems to be a problem on this server.\n\nif loading does not finish properly, please stop the request and re-submit the form.
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Овај сајт предаје формулар који ће ~@ ¦јаваскриптом¦javascriptom¦ отворити нови прозор прегледача. Желите ли то да дозволите?
this site is submitting a form which will open up a new browser window via javascript. do you want to allow the form to be submitted?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Страница коју покушавате да погледате резултат је послатих података. Ако их поново пошаљете, биће поновљене све радње које је формулар извршио (као што је претрага или куповина на вези).
the page you are trying to view is the result of posted form data. if you resend the data, any action the form carried out (such as search or online purchase) will be repeated.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Сервер жели да преусмери Ваш формулар.\n\nПритисните [Да] за repost формулара на ново одредиште.\n\nПритисните [Не] за get одредишта, без слања формулара.\n\nПритисните [Откажи] ако не желите да наставите.
the server wants to redirect your form.\n\npress [yes] to re-post the form to the new destination.\n\npress [no] to get the new destination without resending the form.\n\npress [cancel] if you do not wish to continue.
Última actualización: 2012-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad: