Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da vam ne ponavljam.
i won't say anymore.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da vam ne žuri sat?
is your clock a little fast?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da vam ne ometam rad.
uh, i didn't want to disrupt class.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a da vam ne kažem?
how about i don't?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da vam ne bude suđeno."
that you be not judged."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bolje da vam ne smetam.
well, i guess i'd better get out of your way,
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali, da vam ne smetam više.
but don't let me keep you from your work.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bolje da vam ne nudim.
- i'd better not.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ko kaže da vam ne verujem?
who says i don't believe you?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nadam se da vam ne smeta.
i hope you don't mind.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
da vam ne udari u glavu?
- afraid it might go to the head?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bojim se da vam ne vjerujem.
i'm afraid i find it difficult to trust you, mr. oxmyx.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nadam se da vam ne smetam?
come in. ~ i hope you don't mind.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mislim da vam ne treba prevodioc!
- i don't think you need a translator.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- pokušaću da vam ne zadam probleme.
- i'll try not to add to your problems, sir.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoću da budem sa tobom dok ti ne dosadim. dok ti ne bude dosta.
i'm gonna see you through gettin' tired... gettin' sick... gettin' old.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kako mogu da kažem sve što sam mislio da ne izgubim put, da ti ne dosadim?
how can i say everything i've thought without losing my way, boring you?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: