De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dobar
buono
Última actualización: 2013-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dobar den
it
Última actualización: 2022-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
u svemu sam dobar
Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stvarno se nadam da je ovo dobar znak.
静静的粉玫瑰:spero veramente che questo sia un segnale positivo.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vid oèni veseli srce, dobar glas goji kosti.
uno sguardo luminoso allieta il cuore; una notizia lieta rianima le ossa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dobar rat ratovah, trku svrih, veru odrah.
ho combattuto la buona battaglia, ho terminato la mia corsa, ho conservato la fede
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta dobar je bog izrailju, onima koji su èista srca.
salmo. di asaf. con gli uomini dal cuore puro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako li ono èinim ta neæu, hvalim zakon da je dobar.
ora, se faccio quello che non voglio, io riconosco che la legge è buona
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dobar je glas iz daleke zemlje kao studena voda ednoj dui.
come acqua fresca per una gola riarsa è una buona notizia da un paese lontano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nasilnik mami druga svog i zavodi ga na put koji nije dobar;
l'uomo violento seduce il prossimo e lo spinge per una via non buona
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hvalite gospoda, jer je dobar, jer je doveka milost njegova.
alleluia. perché eterna è la sua misericordia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
ako sam dobar, neæu znati za to; omrzao mi je ivot moj.
sono innocente? non lo so neppure io, detesto la mia vita
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
međutim, on je veoma produktivan i njegovi radovi poseduju dobar kvalitet.
vanno riconosciuti a mo yan i tentativi in questo senso, oltre alla padronanza della lingua.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ovo može poslužiti kao dobar odgovor na pitanje zašto je u cileu tako kako jeste.
tutto ciò può servire come spunto per capire meglio la situazione cilena.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Èudesa je svoja uèinio da se ne zaborave; dobar je i milostiv gospod.
ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il signore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jer nema drveta dobrog da radja zao rod; niti drveta zlog da radja dobar rod.
non c'è albero buono che faccia frutti cattivi, né albero cattivo che faccia frutti buoni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da se pravdam, moja æe me usta osuditi; da sam dobar, pokazaæe da sam nevaljao.
se avessi ragione, il mio parlare mi condannerebbe; se fossi innocente, egli proverebbe che io sono reo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jer je dobar gospod; milost je njegova uvek, i istina njegova od kolena na koleno.
poiché buono è il signore, eterna la sua misericordia, la sua fedeltà per ogni generazione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ili zar ja nisam vlastan u svom èiniti ta hoæu? zar je oko tvoje zlo to sam ja dobar?
non posso fare delle mie cose quello che voglio? oppure tu sei invidioso perché io sono buono
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dobar deo njih imao je odlično plaćene poslove po raznim afričkim zemljama, ali ova ponuda nije bila od onih koje se odbijaju.
un buon numero di costoro era già impegnato in operazioni molto remunerative in svariati paesi africani, ma questo tipo di offerta è difficile da rifiutare.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: