Usted buscó: zverje (Serbio - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Latin

Información

Serbian

zverje

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Latín

Información

Serbio

gore nose mu piæu, i sve zverje poljsko igra se onde.

Latín

huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer je moje sve gorsko zverje, i stoka po planinama na hiljade.

Latín

auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

stereš tamu, i biva noæ, po kojoj izlazi sve zverje šumsko;

Latín

misit rex et solvit eum princeps populorum et dimisit eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer æeš s kamenjem poljskim biti u veri, i zverje æe poljsko biti u miru s tobom.

Latín

sed cum lapidibus regionum pactum tuum et bestiae terrae pacificae erunt tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i zverje poljsko pogleda za tobom, jer usahnuše potoci vodeni i oganj sažeže paše u pustinji.

Latín

sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

neæu ih oterati ispred tebe za jednu godinu, da ne opusti zemlja i da se zverje poljsko ne namnoži na tebe.

Latín

non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i sada ja dadoh sve te zemlje u ruke navuhodonosoru caru vavilonskom sluzi svom, dadoh mu i zverje poljsko da mu služi.

Latín

et nunc itaque ego dedi omnes terras istas in manu nabuchodonosor regis babylonis servi mei insuper et bestias agri dedi ei ut serviant ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

Šta bi zverje zaklalo nisam ti donosio, sam sam podmirivao; od mene si iskao što bi mi bilo ukradeno danju ili noæu.

Latín

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kome lišæe beše lepo i rod obilan, i na kome beše hrane svemu, pod kojim stanovaše zverje poljsko i na granama mu sedjahu ptice nebeske,

Latín

haec est interpretatio sententiae altissimi quae pervenit super dominum meum rege

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i potræu èokote njene i smokve, za koje govori: plata su mi, što mi dadoše milosnici moji; i obratiæu ih u šumu da ih jede zverje poljsko.

Latín

et corrumpam vineam eius et ficum eius de quibus dixit mercedes hae meae sunt quas dederunt mihi amatores mei et ponam eam in saltu et comedet illam bestia agr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

lišæe mu beše lepo i rod obilat, i na njemu beše hrane svemu, zverje poljsko odmaraše se u hladu njegovom, i na granama njegovim stanovahu ptice nebeske, i od njega se hranjaše svako telo.

Latín

verumtamen germen radicum eius in terra sinite et alligetur vinculo ferreo et aereo in herbis quae foris sunt et rore caeli tinguatur et cum feris pars eius in herba terra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a joas car izrailjev posla k amasiji caru judinom i poruèi mu: trn na livanu posla ka kedru na livanu, i poruèi: daj svoju kæer sinu mom za ženu. ali naidje zverje livansko i izgazi trn.

Latín

at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a joas, car izrailjev posla k amasiji caru judinom i poruèi mu: trn na livanu posla ka kedru na livanu, i poruèi: daj svoju kæer sinu mom za ženu; ali naidje zverje livansko, i izgazi trn.

Latín

remisitque ioas rex israhel ad amasiam regem iuda dicens carduus libani misit ad cedrum quae est in libano dicens da filiam tuam filio meo uxorem transieruntque bestiae saltus quae sunt in libano et conculcaverunt carduu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,193,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo