Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pogledaj delo boije; jer ko moe ispraviti ta on iskrivi?
whakaaroa ta te atua mahi: ko wai hoki hei mea kia tika tana i mea ai kia hape
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj me i smiluj se na me, jer sam inokosan i nevoljnik.
tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau; he mokemoke hoki ahau, e mamae ana te ngakau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj nevolju moju, i izbavi me, jer ne zaboravljam zakon tvoj.
whakaaro mai ki toku mate, a whakaorangia ahau: kahore hoki ahau e wareware ki tau ture
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prospi jarost gneva svog, i pogledaj sve ponosite, i obori ih.
katahi ka whakahokia mai e ihowa ki a hopa i roto i te tukauati, ka mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nije li bog na visini nebeskoj? pogledaj gore zvezde, kako su visoko.
he teka ianei kei te wahi tiketike o te rangi te atua? tirohia atu ano hoki a runga o nga whetu, to ratou teitei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj sve ponosite, i ponizi ih, i potri bezbonike na mestu njihovom.
tena ra, whakatane, whitikiria tou hope, a ka ui atu ahau ki a koe, mau ano e whakaatu mai ki ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj na me i smiluj se na me, kao to radi s onima koji ljube ime tvoje.
tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau: kia rite ki tau hanga ki te hunga e aroha ana ki tou ingoa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Èuj, kæeri, pogledaj i obrati k meni uho svoje, zaboravi narod svoj i dom oca svog.
whakarongo, e ko, titiro, tahuri iho tou taringa: a kia wareware koe ki tou iwi, ki te whare ano o tou papa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uslii me, gospode, jer je blagost tvoja milosrdna, po velikoj dobroti svojoj pogledaj me.
e ihowa whakahokia mai he kupu ki ahau; he pai hoki tou atawhai: tahuri mai ki ahau, kia rite ki te nui o au arohatanga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj na me i smiluj mi se, daj silu svoju sluzi svom, i pomozi sinu slukinje svoje;
tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau: homai tou kaha ki tau pononga, whakaorangia te tama a tau pononga wahine
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, gospode boe moj, èuj viku i molitvu kojom ti se danas moli sluga tvoj.
he ahakoa ra, kia anga mai koe ki te inoi a tau pononga, ki tana karanga, e ihowa, e toku atua, whakarongo ki te karanga, ki te inoi e inoi nei tau pononga ki tou aroaro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gospode, ne gnevi se veoma, i ne pominji doveka bezakonje; evo, pogledaj; mi smo svi tvoj narod.
kaua, e ihowa, e whakanuia rawatia te riri, kaua hoki e mahara tonu ki te kino. nana, titiro mai ra, he iwi matou katoa nau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj iz svetog stana svog s neba, i blagoslovi narod svoj izrailja i zemlju koju si nam dao kao to si se zakleo ocima naim, zemlju u kojoj teèe mleko i med,
titiro iho i tou nohoanga tapu, i te rangi, manaakitia hoki tau iwi, a iharaira, me te oneone i homai nei e koe ki a matou, pera me tau i oati ai ki o matou matua, he whenua e rerengia ana e te waiu e te honi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stani na putu, i pogledaj, koja ivi u aroiru, upitaj onog koji bei i onu koja gleda da se izbavi, reci: ta bi?
e te wahine e noho ana i aroere, e tu ki te ara titiro ai: ui atu ki te tangata e rere ana, ki te wahine e mawhiti ana; mea atu, he aha kua meatia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pa ga izvede napolje i reèe mu: pogledaj na nebo i prebroj zvezde, ako ih moe prebrojati. i reèe mu: tako æe ti biti seme tvoje.
na ka kawea ia e ia ki waho, a ka mea mai, tena tirohia atu te rangi, taua hoki nga whetu, ki te taea ena e koe te tatau: a ka mea ia ki a ia, ka pera tou uri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podigni oèi svoje k visinama, i pogledaj gde se nisi kurvala; na putevima si sedela èekajuæi ih kao arapin u pustinji, i oskvrnila si zemlju kurvarstvom svojim i zloæom svojom.
kia ara ou kanohi ki nga pukepuke moremore, tirohia; ko tehea te wahi i kore ai koe e puremutia? nohoia atu ana ratou e koe i nga ara, pera ana me te arapi i te koraha; a poke iho i a koe te whenua i ou kairautanga, i tau mahi kino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a momku svom reèe: idi, pogledaj put mora. a on otiavi pogleda, pa reèe: nema nita. i reèe mu: idi opet sedam puta.
na ka mea ia ki tana tangata, tena, piki atu inaianei, tirohia te ritenga atu o te moana. na piki ana ia, titiro ana, a ka mea, kahore kau he mea. na ka mea ano tera, hoki atu ano, kia whitu nga hokinga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj, gospode, jer mi je tuga, utroba mi se uskolebala, srce se moje prevræe u meni, jer se mnogo suprotih; napolju uèini me sirotim maè, a kod kuæe sama smrt.
titiro mai, e ihowa, he mamae hoki toku, e ohooho ana oku whekau; ko toku ngakau hurikiko ana i roto i ahau: he nui noa atu hoki toku whakakeke: i waho ko te hoari ki te whakamoti, i roto kei te mate te rite
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogledaj na sion, grad praznika naih; oèi tvoje neka vide jerusalim, mirni stan, ator, koji se neæe odneti, kome se kolje neæe nikada pomeriti, i nijedno mu se ue neæe otkinuti.
titiro ki hiona, ki te pa o a tatou hakari: ka kitea e ou kanohi a hiruharama, he nohoanga humarie, he teneti, e kore e nekehia; e kore tetahi o ona titi e unuhia a ake ake, e kore ano tetahi o ona taura e motu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: