Usted buscó: posudje (Serbio - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Maori

Información

Serbian

posudje

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Maorí

Información

Serbio

i zapovedih, te oèistiše kleti; i unesoh u njih opet posudje doma božjeg, dare i kad.

Maorí

katahi ahau ka korero; a tahia ana e ratou nga ruma. na whakahokia ana e ahau ki reira nga oko o te whare o te atua, nga whakahere totokore me te parakihe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sve posudje u šatoru za svaku službu, i sve kolje u njemu i sve kolje u tremu da bude od bronze.

Maorí

me parahi nga oko katoa o te tapenakara mo nga mahi katoa o reira, nga titi katoa o reira, me nga titi katoa o te marae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i naèiniæeš mu lonce za pepeo i lopatice i kotliæe i viljuške i mašice; sve mu posudje naèini od bronze.

Maorí

me hanga ano ona takotoranga mo ona pungarehu, me ona koko pungarehu, me ona peihana, me ona matau, me ona oko ngarahu: me hanga ona mea katoa ki te parahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a oni èuvahu kovèeg i sto i sveænjak i oltar i posudje u svetinji kojim služe, i zaves, i sve što pripada k njemu.

Maorí

a, ko ta ratou e tiaki ai ko te aaka, ko te tepu, ko te turanga rama, ko nga aata, ko nga oko o te whai tapu, ara ko nga mea e minita ai ratou, me te pa arai, me nga mea katoa o ena mahinga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu gospodnjem i u riznicama doma carevog, i taoce, pa se vrati u samariju.

Maorí

tangohia ake hoki e ia te koura katoa me te hiriwa, me nga oko katoa i kitea ki te whare o ihowa, ki nga taonga o te whare o te kingi, me etahi tangata hei taumau i te ata noho, a hoki ana ki hamaria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i iz tivata i iz huna gradova adad-ezerovih odnese david silnu bronzu, od koje solomun naèini more bronzano i stupove i posudje bronzano.

Maorí

a nui atu te parahi i tangohia e rawiri i tipihata, i kunu, i nga pa o hararetere; no reira te moana parahi, nga pou, me nga oko parahi i hanga nei e horomona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu božijem u ovid-edoma i u riznici doma carskog, i taoce, pa se vrati u samariju.

Maorí

na, ko te koura katoa, ko te hiriwa, me nga oko katoa i kitea ki te whare o te atua, ki a opereeroma, me nga taonga o te whare o te kingi, me etahi tangata hei taumau, tangohia ake e ia, a hoki ana ki hamaria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

nego postavi levite nad šatorom od svedoèanstva i nad svim posudjem u njemu i nad svim što pripada njemu; oni neka nose šator i sve posudje njegovo, neka služe u njemu, i staju oko šatora.

Maorí

engari me whakarite nga riwaiti mo te tapenakara o te whakaaturanga, mo ona oko katoa, mo ona mea katoa hoki: ma ratou te tapenakara e amo, me ona oko katoa; a me mahi ki reira, me noho hoki ki tetahi taha, ki tetahi taha o te tapenakara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sada, dakle, upravite srce svoje i dušu svoju da tražite gospoda boga svog; nastanite i zidajte svetinju gospodu bogu da unesete kovèeg zaveta gospodnjeg i sveto posudje božije u dom koji æe se sazidati imenu gospodnjem.

Maorí

na tukua o koutou ngakau, o koutou wairua, ki te rapu i a ihowa, i to koutou atua. whakatika ki te hanga i te wahi tapu o te atua, o ihowa, ki te kawe mai ano i te aaka o te kawenata a ihowa, i nga oko tapu a te atua, ki te whare ka hanga nei mo te ingoa o ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i sveštenicima i svemu narodu govorih i rekoh: ovako veli gospod: ne slušajte šta govore vaši proroci koji vam prorokuju govoreæi: evo, posudje doma gospodnjeg vratiæe se iz vavilona skoro. jer vam oni prorokuju laž.

Maorí

i korero ano ahau ki nga tohunga, ki tenei iwi katoa, i mea, ko te kupu tenei a ihowa; kei rongo koutou ki nga kupu a o koutou poropiti e poropiti na ki a koutou, e mea na, nana, ka tata te whakahokia mai nga oko o te whare o ihowa i papurona: h e poropiti teka hoki ta ratou ki a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,445,605 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo