Usted buscó: misircima (Serbio - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Maori

Información

Serbian

misircima

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Maorí

Información

Serbio

pružamo ruku k misircima i asircima, da se nasitimo hleba.

Maorí

kua hoatu e matou te ringa ki nga ihipiana, ki nga ahiriana, kia makona ai matou i te taro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

takav æe biti greh misircima i greh svim narodima koji ne bi dolazili da praznuju praznik senica.

Maorí

ko te utu hara tenei mo ihipa, ko te utu hara ano mo nga iwi katoa e kore e haere mai ki te whakarite i te hakari whare wharau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

videli ste šta sam uèinio misircima i kako sam vas kao na krilima orlovim nosio i doveo vas k sebi.

Maorí

kua kite koutou i nga mea i mea ai ahau ki nga ihipiana, i taku whakawahanga hoki i a koutou i runga i nga parirau ekara, me te kawenga mai i a koutou ki ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ne boj ih se; pamti dobro šta je uèinio gospod bog tvoj s faraonom i sa svim misircima,

Maorí

kei wehi i a ratou, kia ata mahara ki nga mea i meatia e ihowa, e tou atua, ki a parao, ki ihipa katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i vraèari ne mogoše stajati pred mojsijem od krasta; jer behu kraste i na vraèarima i na svim misircima.

Maorí

a kihai nga tohunga i ahei te tu ki te aroaro o mohi i nga whewhe; kei nga tohunga hoki te whewhe, kei nga ihipiana katoa ano hoki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a ni s misircima ne okani se kurvanja svog, jer spavahu s njom od mladosti njene i oni joj gnjeèiše devojaèke dojke i s njom se kurvaše.

Maorí

kihai ano i mahue i a ia ana moepuku mai o nga ra o ihipa; i takoto hoki ratou ki a ia i tona tamarikitanga, a mirimiria ana e ratou nga matamata o tona wahinetanga, ringihia ana e ratou a ratou moepuku ki runga ki a ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i vide izrailj silu veliku, koju pokaza gospod na misircima, i narod se poboja gospoda, i verova gospodu i mojsiju sluzi njegovom.

Maorí

a i kite a iharaira i te mahi nui i mahia e ihowa ki nga ihipiana: a ka wehi te iwi a ihowa, whakapono ana ki a ihowa, ki tana pononga hoki, ki a mohi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tako æe odvesti car asirski u ropstvo misirce, i etiopljane u sužanjstvo, decu i starce, gole i bose i golih zadnjica, na sramotu misircima.

Maorí

ka pena ano ta te kingi o ahiria arahi i nga ihipiana hei parau, i nga etiopiana hei whakarau, i te taitamariki, i te kaumatua, kahore he kakahu, kahore he hu, takoto kau ana nga papa, whakama iho a ihipa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i biæe poznat gospod misircima, i poznaæe misirci gospoda u to vreme, i služiæe mu žrtvama i darovima, i zavetovaæe zavete gospodu, i izvršavaæe.

Maorí

a ka mohiotia a ihowa e ihipa, ka mohiotia hoki a ihowa e nga ihipiana i taua ra; ae ra ka mahia e ratou te patunga tapu me te whakahere; ka puaki hoki ta ratou kupu taurangi ki a ihowa, a ka mana ano i a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

breme misiru. gle, gospod sedeæi na oblaku lakom doæi æe u misir; i zatrešæe se od njega idoli misirski, i srce æe se rastopiti u misircima.

Maorí

ko te poropititanga mo ihipa. tenei a ihowa te rere mai nei i runga i te kapua tere, tae tonu ki ihipa, a ka oho nga whakapakoko o ihipa i tona aroaro, ngohe noa iho te ngakau o ihipa i waenganui ona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i gle, ja æu uèiniti da otvrdne srce misircima, te æe poæi za njima; i proslaviæu se na faraonu i na svoj vojsci njegovoj, na kolima njegovim i na konjicima njegovim.

Maorí

a ko ahau, ina, maku e whakapakeke nga ngakau o nga ihipiana, a ka whai ratou i muri i a ratou: a ka whai kororia ahau i a parao, i ana mano, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a vi kažite: pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su misircima svi pastiri neèisti.

Maorí

me ki atu e koutou, he hunga whangai kararehe au pononga, o to matou taitamarikitanga ake a mohoa noa nei, matou, me o matou matua: kia noho ai koutou ki te whenua o kohena; no te mea hoki he mea whakarihariha ki nga ihipiana nga hepara katoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a mojsije reèe: ne valja tako; jer bismo prineli na žrtvu gospodu bogu svom što je neèisto misircima; a kad bismo prineli na žrtvu što je neèisto misircima na oèi njihove, ne bi li nas pobili kamenjem?

Maorí

na ka mea a mohi, e kore e pai kia pena; ka patua hoki e matou ma ihowa, ma to matou atua, ta nga ihipiana e morikarika ai: na, ki te patua e matou ki to ratou aroaro nga mea e morikarika ai nga ihipiana, e kore ranei ratou e aki i a matou ki te kohatu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,231,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo