Usted buscó: ispitaju (Serbio - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Romanian

Información

Serbian

ispitaju

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Rumano

Información

Serbio

samo da ih ispitaju.

Rumano

doar sÇ-i interogheze.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali će da me ispitaju.

Rumano

dar ei vor să mă interogheze.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

cak i ne ispitaju krivicu.

Rumano

de asta le-am mâncat mâncarea. au pus farfuria cu gogosi aici ca să-ti testeze vinovătia.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

- možda će sve da ispitaju.

Rumano

- poate să investigheze.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

imaju pravo da te ispitaju.

Rumano

au dreptul să te chestioneze.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ili ispitaju tvoju ili moju srž!

Rumano

-ce este, nora ?

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hoću da ga ispitaju u fbi-u.

Rumano

vreau să fie dus la fbi, pentru interogatoriu.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da ispitaju sve koji rade sa zmijama.

Rumano

să interogheze toţi oamenii care se ocupă cu şerpii.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zašto mi jednostavno na ispitaju puls?

Rumano

de ce nu-mi controlaţi pulsul?

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

deo njihovog posla je da ispitaju sve.

Rumano

face parte din slujba lor să pună la îndoială totul.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hoće da te ispitaju, ali te se plaše.

Rumano

vroiau să-ţi pună întrebări, dar i-ai speriat.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

dozvolila sam im da me uhvate i ispitaju.

Rumano

mi-am permis să fiu capturată şi interogată de ei. pe bune?

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

hoće da ispitaju napravu, ne da je aktiviraju.

Rumano

vor să inspecteze dispozitivul, nu să-l arunce în aer.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

- Žele da pronađu biljku i da je ispitaju.

Rumano

ei doresc să găsească planta şi să o examineze.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

onda neka ispitaju slučaj. to se stalno dešava.

Rumano

politistii curati sunt mereu investigati.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

- gdin gardner je dao da se ispitaju vaše fotografije.

Rumano

domnul gardner a dus la testat pozele voastre.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kad seti sakupi potencijalne signale, istraživači ih ispitaju.

Rumano

de îndată ce cercetătorii seti obţin potenţiale semnale extraterestre, le privesc mai îndeaproape.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

formirane su velike policijke snage da ispitaju nestanke.

Rumano

s-a format un grup de politisti care au investigat disparitia lor.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

"da ispitaju uzrok i okolnosti preuzimanja oružanog broda

Rumano

"confiscării vasului maiestăţii sale, the bounty,"

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

-reći ću lokeru i torres da ispitaju svih u banci.

Rumano

loker şi torres vor vorbi cu toţi cei din bancă.

Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,946,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo