Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i ivljae izrailj u sitimu, i narod stade èiniti preljubu sa kæerima moavskim.
И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с дочерями Моава,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i oprijateljite se s nama; kæeri svoje udajite za nas i kæerima naim enite se.
породнитесь с нами; отдавайте за нас дочерей ваших, а наших дочерей берите себе.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onda æemo udavati svoje kæeri za vas i eniæemo se vaim kæerima, i postaæemo jedan narod.
и будем отдавать за вас дочерей наших и брать за себяваших дочерей, и будем жить с вами, и составим один народ;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i enjahu se kæerima njihovim i udavahu kæeri svoje za sinove njihove, i sluahu bogovima njihovim.
и брали дочерей их себе в жены, и своих дочерей отдавали за сыновей их, и служили богам их.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i jedan dan kad elkana prinese rtvu, dade fenini eni svojoj i svim sinovima njenim i kæerima njenim po deo;
В тот день, когда Елкана приносил жертву, давал Феннане, жене своей, и всем сыновьям ее и дочерям ее части;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ti, sine èoveèji, okreni lice svoje prema kæerima naroda svog, koje prorokuju iz svog srca, i prorokuj protiv njih.
Ты же, сын человеческий, обрати лице твое к дщерям народа твоего, пророчествующим от собственного своего сердца, и изреки на них пророчество,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a starija ti je sestra samarija s kæerima svojim, koja ti sedi s leve strane, a mladja ti je sestra koja ti sedi s desne strane sodom sa kæerima svojim.
Большая же сестра твоя – Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zato gle, digoh ruku svoju na te i umalih obrok tvoj, i dadoh te na volju nenavidnicima tvojim, kæerima filistejskim, koje bee stid od sramotnog puta tvog.
И вот, Я простер на тебя руку Мою, и уменьшил назначенное тебе, и отдал тебя на произвол ненавидящим тебя дочерям Филистимским, которые устыдились срамногоповедения твоего.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a salpad sin efera sina galada sina mahira sina manasijinog nije imao sinova nego kæeri; i ovo su imena kæerima njegovim: mala i nuja, egla, melha i tersa.
У Салпаада же, сына Хеферова, сына Галаадова, сына Махирова, сына Манассиина, не было сыновей, а только дочери. Вот имена дочерей его: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada udje joav k caru u kuæu, i reèe: posramio si danas sve sluge svoje, koje ti danas duu saèuvae, i sinovima tvojim i kæerima tvojim i enama tvojim i inoèama tvojim.
И пришел Иоав к царю в дом и сказал: ты в стыдпривел сегодня всех слуг твоих, спасших ныне жизнь твою и жизнь сыновей и дочерей твоих,и жизнь жен и жизнь наложниц твоих;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovi ljudi hoæe mirno da ive s nama, da se nastane u ovoj zemlji i da trguju po njoj; a evo zemlja je iroka i za njih; pa æemo se kæerima njihovim eniti i svoje æemo kæeri udavati za njih.
сии люди мирны с нами; пусть они селятся на земле и промышляют на ней; земля же вот пространна пред ними. Станем брать дочерей их себе в жены и наших дочерей выдавать за них.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sve prinose to se podiu od posveæenih stvari, to prinose sinovi izrailjevi gospodu, dajem tebi i sinovima tvojim i kæerima tvojim s tobom zakonom veènim; to æe biti zavet osoljen, veèan pred gospodom tebi i semenu tvom s tobom.
Все возносимые святыни, которые возносят сыны Израилевы Господу, отдаю тебе и сынам твоим и дочерям твоим с тобою, уставом вечным; это завет соли вечный пред Господом, данный для тебя и потомства твоего с тобою.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: